Exemplos de uso de "Im Fernsehen" em alemão com tradução para o russo

<>
Ich sehe ihn manchmal im Fernsehen. Я иногда вижу его по телевизору.
Wir werden Kinder im Fernsehen verhungern sehen. Мы будем видеть по телевизору детей умирающих от голода.
Ich schau "Lie to Me" im Fernsehen. Я смотрю по телевизору шоу "Обмани меня".
Im Fernsehen sehe ich auch ständig Untertitel." Я по телевизору постоянно вижу субтитры."
Was wollten die Menschen damals im Fernsehen sehen? Что хотят смотреть люди по телевизору?
Sie haben sicherlich schon viele solcher Videos im Fernsehen gesehen. Вы, конечно же, видели множество подобных сюжетов по телевизору.
Im Fernsehen sehen wir viel zu oft Beispiele, die in die entgegengesetzte Richtung gehen. По телевизору мы слишком часто видим примеры обратного.
Ich wusste erst, dass er am Leben war, als ich ihn im Fernsehen sah. Я только узнала, что он жив, когда увидела его по телевизору.
Immer wenn Sie mich im Fernsehen oder sonstwo reden hören, dann spreche ich aus dem Stegreif. Каждый раз, когда вы видите меня по телевизору где-то, я говорю экспромтом.
Das Weiße Haus sollte anderen dieselbe Mahnung zukommen lassen, welche Zauberer im Fernsehen ihren Zuschauern erteilen: Белый Дом должен сделать предупреждение, которое выступающие по телевизору маги делают своим зрителям:
Ein weiblicher Fan hat dieses Video im Fernsehen gesehen, mit ihrem Handy aufgenommen und bei YouTube hochgeladen. Одна из поклонниц, увидев его по телевизору, записала клип на камеру своего мобильника и загрузила это на YouTube.
Und die seltsame Sache - sie haben es vielleicht selbst bemerkt - sie sehen diese Leute im Fernsehen - sie rufen niemals jemand aus der Hölle zurück. И странная, товарищи, вещь - может вы тоже это заметили - вы видите этих людей по телевизору - они никогда не вызывают никого из ада.
Wie die meisten von Ihnen, saß ich einen Tag nach Weihnachten 2004 so da, als ich die verheerenden Nachrichten über den hereinbrechenden asiatischen Tsunami im Fernsehen sah. Как и многие из вас, на следующий день после Рождества 2004-го года я сидел и смотрел трагические новости о свирепствующем в Азии цунами, которые показывали по телевизору.
1987, war ich eine neue Mutter durch mein erstes Kind und ich hielt sie an mir und ernährte sie als ein Bild, ähnlich wie diesem im Fernsehen erschien. В 1987 году я только родила своего первого ребенка и помню, как держала и кормила ее, когда увидела по телевизору картинку, очень похожую на эту.
Videospiele nähern sich einem Entwicklungssprung an, einem Punkt, wo Spielewelten sich so real aussehen und sich anfühlen wie die Filme, die wir im Kino sehen, oder die Nachrichten im Fernsehen. Видео игры вот-вот совершат эволюционный прыжок, превращаясь в целые игровые миры, где мы видим и чувствуем все по-настоящему, как в театральном представлении, или как в новостях по телевизору.
Wenn man allerdings im Fernsehen die burmesischen Mönche sieht, wie sie sich den Sicherheitskräften eines der autoritärsten Regime der Welt entgegenstellen, fällt es nicht schwer, manche Vorzüge des Glaubens zu erkennen. Но, видя по телевизору, как монахи в Бирме противостоят силам безопасности одного из самых деспотических режимов в мире, сложно не видеть добродетель в религиозной вере.
Nichts davon wurde im Fernsehen gezeigt. Ни одно из этих событий не было показано по телевидению.
Musharraf gab dieses Jahr im Fernsehen zu: Мушарраф признался в этом году в телевизионной передаче:
Wir alle wissen, wer er im Fernsehen ist. Мы все знаем, кто он на телевидении.
Ich möchte in Zukunft ein Nachrichtensprecher im Fernsehen werden. В будущем хочу стать телеведущим.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!