Ejemplos de uso de "Internationale Gemeinschaft" en alemán con traducción al ruso

<>
Auch die internationale Gemeinschaft hat versagt. Международное сообщество тоже потерпело неудачу.
In allen drei Fällen waren lokale Führungspersonen bereit und in der Lage Frieden herzustellen, die internationale Gemeinschaft stand bereit ihnen bei den Verhandlungen und der Realisation einer Vereinbarung zu helfen und die Institutionen sind ihren Versprechen gerecht geworden an dem Tag an dem die Einigung stattfand. Во всех этих случаях местные лидеры хотели и могли примириться, международная общественность была готова помочь им в переговорах и в осуществлении соглашения, а институты власти выполнили обещания, которые они дали в день перемирия.
Die internationale Gemeinschaft hat das versucht. Международное сообщество попыталось сделать это.
Die internationale Gemeinschaft muss diese Bemühungen unterstützen. Данные усилия должны получить поддержку международного сообщества.
Für die internationale Gemeinschaft ist kein Platz. Международное сообщество не должно вмешиваться.
Doch ist die internationale Gemeinschaft nicht ohnmächtig. Но международное сообщество не беспомощно.
Und ich glaube, die internationale Gemeinschaft hätte gesagt: И международное сообщество бы признало:
Die internationale Gemeinschaft muss zeigen, dass sie diesen Versprechen nachkommt. Международное сообщество должно показать, что оно выполнит эти обещания.
Die internationale Gemeinschaft hat eine grundlegende rechtliche Pflicht gegenüber Libyen. У международного сообщества есть фундаментальная правовая обязанность по отношению к Ливии.
Die internationale Gemeinschaft kann die Palästinenser zu einer Entscheidung drängen. Международное сообщество может поторопить палестинцев с принятием решения.
Die internationale Gemeinschaft hat ihren Worten keine Taten folgen lassen. У международного сообщества слова расходятся с делами.
Doch muss die internationale Gemeinschaft ihnen hilfreich zur Seite stehen. Однако международное сообщество должно быть готово оказать помощь.
Für Südafrika und die internationale Gemeinschaft sind die Flitterwochen vorbei. Медовый месяц для Южной Африки и международного сообщества окончен.
Für die internationale Gemeinschaft steht im Kongo einiges auf dem Spiel. Угроза интересам Конго напрямую связана и с интересами международного сообщества.
Ein Aufschieben der Reformen kann sich die internationale Gemeinschaft nicht erlauben. Международное сообщество не может позволить себе откладывать проведение реформы.
Die internationale Gemeinschaft zählt darauf, dass China dieser Aufgabe tatkräftig nachkommt. Международное сообщество рассчитывает на активные действия со стороны Китая.
Aber die internationale Gemeinschaft ist nicht verpflichtet, offizielle Korruption zu finanzieren. Но международное сообщество не обязано финансировать официальную коррупцию.
Schließlich trägt die internationale Gemeinschaft eine spezielle Verantwortung, globale öffentliche Güter bereitzustellen. Наконец, международное сообщество несет особую ответственность за создание глобальных общественных благ.
In Durban muss sich die internationale Gemeinschaft verpflichten, diesen Missstand zu korrigieren. В Дурбане международное сообщество должно взяться за исправление этих ошибок.
Dennoch können Nordkorea und die internationale Gemeinschaft bereits einige bedeutende Schritte unternehmen. Но Северная Корея и международное сообщество уже могут сделать некоторые реальные шаги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.