Beispiele für die Verwendung von "Jobs" im Deutschen mit Übersetzung "работа"

<>
Die Großmutter hatte zwei Jobs. Бабушка работала на двух работах.
Nun, sie haben dadurch gut bezahlte Jobs. Что ж, потому что оно дает им хорошо оплачиваемые работы.
Menschen verlieren ihre Jobs, da die Fischerei zusammenbricht. Люди теряют работу, потому что места ловли приходят в упадок.
Sie hat einen der härtesten Jobs der Welt. У неё одна из сложнейших работ в мире\.
Viele sagen, dass sie um ihre Jobs bangen. Многие говорят, что они боятся потерять свою работу.
Menschen mit dreckigen Jobs sind glücklicher als man glaubt. Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Dieser Teil des Jobs ist nun so gut wie getan. Эта часть работы в настоящее время уже сделана достаточно хорошо.
Sie hat also drei oder zwei Jobs und er hat einen. Получается, что у неё 2 или 3 работы, а у него одна.
Wenn man über Jobs spricht, dann muss man über Unternehmer sprechen. Если мы хотим поговорить о работе, то нужно обсудить предпринимателей.
Sie fand eine Stelle, sie suchte Jobs für ihre Klassenkameraden und Freunde. Нашла себе работу и стала искать работу для одноклассников и друзей.
Viele Menschen kündigten gut bezahlte Jobs und schlossen sich der Nationalbewegung an. Много людей бросали хорошо оплачиваемую работу и присоединялись к национальному движению.
man findet sie überproportional häufig in Jobs mit geringerem Ansehen und Einkommen; подавляющее их большинство занято на непрестижных низкооплачиваемых работах;
ich wurde darauf vorbereitet, so zu handeln, Jobs waren mir nicht erlaubt. Мне не разрешали наниматься на работу.
Das war wirklich ein ausgezeichnetes Geschäft, weil wir Frauen in unserer Gegend Jobs boten. Это был по-настоящему отличный бизнес, потому что мы давали работу женщинам в округе.
Es hilft uns, unsere Jobs besser zu machen und uns besser dabei zu fühlen. Помогает нам делать лучше нашу работу, и помогает нам чувствовать себя лучше, пока мы ее делаем.
und keinen Zusammenhang sahen zwischen dem, was sie dort lernten und ihren zukünftigen Jobs. и которые не видят связи между учебой в школе и будущей работой.
"Rechne nicht damit, noch irgendwelche Auszeichnungen, Jobs oder Posten in wissenschaftlichen Vereinigungen angeboten zu bekommen." "Даже не ожидай очередных наград, предложений о работе или позиций в академических обществах."
Vor allem Jobs würden den jungen Menschen helfen, ihr Leben durch ernsthafte Arbeit neu zu gestalten. Рабочие места, в частности, помогут молодежи начать новую жизнь благодаря серьезной работе.
Teil des Problems dabei ist, dass vorübergehende, kurzfristige Jobs in Europa einen äußerst schlechten Beigeschmack haben. Часть проблемы здесь заключается в том, что временные краткосрочные работы пользуются плохой репутацией в Европе.
Die Crew von Dirty Jobs und ich wurden zu einer kleinen Ortschaft in Colorado beordert, genannt Craig. Меня и команду "Грязных Работ" пригласили в маленький городок Крэйг в штате Колорадо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!