Verwendungsbeispiele von "Karten" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
"Kontaktlose" Chipkarten werden zum Allgemeingut Бесконтактные чип-карты распространяются все шире.
Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch. Положите колоду карт на дубовый стол.
Haben Sie Ansichtskarten von der Stadt? У вас есть открытки с видом города?
Schlechte Karten im Handelspoker für Europa? Неудачная торговая авантюра Европы?
(Um mit offenen Karten zu spielen: (Полное разоблачение:
Diese - Karten wurden hier in Amerika gekauft. Эта колода была куплена здесь, в Америке.
Wenn du die Karten bitte mischen könntest. Теперь, пожалуйста, перетасуйте их.
Mit dieser Technik kann man dreidimensionale Karten anfertigen. Используя данную технологию, можно делать трехмерные изображения.
Eintrittskarten für Museen kosten im Schnitt 30 Schekel. Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей.
Damals hatte man kein Bankkonto, oder Kreditkarten oder Hedgefonds. В те дни ни у кого не было счетов в банке, карт Американский Экспресс, или хедж-фондов.
Diese Karten werden jetzt dank meiner Aufdeckung sicher gestellt. Эти перфокарты, слава богу они попались мне, теперь спасены.
Visa berichtet, dass mittlerweile mehr Menschen Bankkarten verwenden, als Kreditkarten. Visa отчиталась о том, что теперь дебетовые карты используются больше, чем кредитные карты.
Und die Karten landen in Briefkästen auf der ganzen Welt. и вот эти вещи уже начали поступать в почтовые ящики по всему миру.
Die Zunahme der Kreditkarten und Verbraucherkredite hatte den gleichen Effekt. Распространение кредитных карт и потребительского кредита в итоге ведут к тому же.
Sie haben gesagt, dass sie eine große Auswahl an Einladungskarten haben. Вы говорили, что предлагаете широкий ассортимент пригласительных открыток.
Ein Würfel hat sechs Seiten, eine Münze zwei, ein Kartenspiel 52 Karten. у игральной кости 6 граней, у монетки 2 стороны, 52 карты в колоде.
Wenn das nostalgische Postkarten sind, war unser Abschied wirklich sehr, sehr lang. И если это ностальгическое послание, то это, во истину, очень долгое прощание.
So sah er diese Kunst nicht als Jagdzauber, sondern als nostalgische Postkarten. Он видел в этом искусстве не охотничью магию, а прощальное ностальгическое послание.
Nun hier haben wir viele wunderbare Karten der Welt gesehen in den letzten Tagen. Сейчас мы видели много отображений мира в последние дни или что-то в этом плане.
Die Weltmesse für Chipkarten öffnet am Dienstag in Villepinte nahe Paris in optimistischer Haltung ihre Tore. Всемирная выставка чип-карт открывается во вторник в Вильпенте под Парижем в атмосфере оптимизма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!