Usage examples of "Katrinas" in German with translation to Russian

<>
Translations: all49 катрина49
Der Gesamtwert der ausstehenden Cat-Bonds ist gering gemessen an Katrinas Ausmaßen. Общая стоимость неоплаченных катастрофных облигаций является небольшой по стандартам Катрины.
Selbstverständlich hätte nichts New Orleans vollkommen vor Katrinas Wucht bewahren können, doch das Ausmaß der Verwüstung hätte sicherlich verringert werden können. Ясное дело, ничего не могло защитить Новый Орлеан от удара "Катрины" полностью, но масштаб бедствия определенно можно было снизить.
Eine Verringerung der CO2 -Emissionen hätte hinsichtlich der verheerenden Auswirkungen Katrinas auf New Orleans, wo man mit einem derartigen Desaster schon lange gerechnet hatte, gar nichts gebracht. Совершенно очевидно, что меры, направленные на сокращение выброса СО2 (углерода), не оказали бы никакого эффекта на сокрушительное действие, оказанное Катриной на Новый Орлеан, где подобная катастрофа ожидалась задолго до прихода этого урагана.
Aber Bush wird Katrina überleben. Но "Катрина" не погубит Буша.
Seit Katrina hat sich die Ausgabe beschleunigt. После Катрины выпуск ускорился.
Es ist nicht wie ein Tsunami oder Katrina: Он не идёт в сравнение с ураганом Катрина или с цунами:
Katastrophen wie der Hurrikane Katrina haben diese Haltung noch verstärkt. Катастрофические события, такие, как ураган Катрина, укрепили данную позицию.
In der Ära nach Katrina haben wir noch mehr gemeinsam. В период "после Катрины" у нас стало еще больше общего.
Das Kyotoprotokoll hätte New Orleans nicht vor dem Hurrikan Katrina gerettet. Киотский протокол не спас бы Новый Орлеан от урагана Катрины.
Katrina dürfte also eine Fußnote in der Geschichte der Präsidentschaft Bushs bleiben. Таким образом, "Катрина", вероятно, останется не очень значительным эпизодом в истории президентства Буша.
Zwei Jahre nach dem Hurrikan Katrina leben immer noch Tausende Menschen in Notunterkünften. Спустя два года после урагана Катрина, тысячи людей продолжают жить во временных убежищах.
Als der Hurrikan Katrina Amerikas Golfküste traf, erwies sich deren Unfähigkeit als tödlich. Когда ураган Катрина обрушился на Восточное побережье США, их некомпетентность полностью подтвердилась.
2005, als ich den Atlantik gemacht habe, war das Jahr von Hurricane Katrina. В 2005 году, когда я пересекала Атлантику, случился ураган Катрина.
Katrina hat auch andere Punkte aus dem Programm des Präsidenten in Frage gestellt. "Катрина" также подняла вопросы о других пунктах президентской программы.
Aber die stockende und schwache Reaktion auf Katrina stellt diese Behauptung in Frage. Но замедленная и слабая реакция на "Катрину" поставили это утверждение под сомнение.
Katrina hat den Irak kurzfristig von den Fernsehbildschirmen und Titelseiten der Zeitungen verdrängt. Краткосрочный эффект, вызванный "Катриной", должен был убрать сообщения об Ираке прочь с телевизионных экранов и газетных первых полос.
Tatsächlich ist Hurrikan Katrina der drittstärkste Wirbelsturm, der jemals das Festland der USA erreichte. Действительно, ураган Катрина является третьим по мощности ураганом, когда-либо достигавшим берега США.
Dann, ein paar Monate später schlug der Hurrikan Katrina in die Flanke Amerikas ein. Спустя несколько месяцев, на американские берега обрушился ураган Катрина.
Hurrikan Katrina ist ein Weckruf, nicht nur für die USA, sondern für die Welt. Ураган Катрина должен открыть глаза не только США, но и всему миру.
Letztlich sind selbst Hurrikan Katrina und andere Katastrophen ähnlicher Größenordnung klein gemessen am Weltmaßstab. В конечном счете, даже Ураган Катрина и другие бедствия подобного масштаба являются небольшими по мировым стандартам.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!