Verwendungsbeispiele von "Konzept" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Das Konzept ist verführerisch einfach: Концепция заманчиво проста:
Neue pädagogische Konzept für die Zwangsvertriebene. Новые модели преподавания для переселенцев.
Das Konzept ist kein universeller Hit. Эта концепция не получила всеобщего признания.
Es fehlt ein Konzept des Abwechselns. "чередоваться" или "делать что-либо по очереди".
Das Konzept der Bestandsbewahrung ist zwecklos. Сохранить их в первозданном виде невозможно,
Evolutionsbiologen haben das Konzept inzwischen ausgeweitet. Биологи эволюционисты с тех пор развили данную концепцию.
Das Konzept von McDonald's ist einfach. "Концепция МакДональдса проста.
Alles, was in Ihrem Konzept unstimmig ist. Внутренние противоречия в вашей же концепции:
Neuartigkeit ist ein kommerzielles Konzept, kein ästhetisches. Новшество - это понятие торговое, а не эстетическое.
In diesem Sinne ist das Konzept zirkulär. В этом смысле это закольцованная концепция.
und zwar durch das Konzept paralleler Linien. Они делают это через концепцию параллельных прямых.
Hindus verfügen nicht über das Konzept von Geboten. У индусов нет понятия заповедей, а потому
ich allerdings bleibe, was dieses Konzept angeht, skeptisch. Эти так называемые страны БРИК пользуются неослабевающим вниманием журналистов, но я, всё же, отношусь к данной концепции скептично.
Das ökonomische Konzept dieses Problems nennt sich Koordinierungsaufwand. В экономике это проблему называют затратами на координацию.
Das sind die hervorstechenden Länder, die dieses Konzept mitdefinieren. они так возвышаются, что как будто определяют это понятие.
Das Konzept der stereografische Projektion entstand 330 v. Chr. Понятие стереографической проекции появилось в 330 году до н.э.
Er hatte kein Konzept von einer Idee eines Algorithmus. Он и представления не имел об алгоритме,
Das Konzept Europa ist nicht unveränderlich, und mit Recht. Концепция Европы не непреложна, и правильно.
Und so entwickelte er dieses Konzept der resonanten Energieübertragung. В итоге он выдвинул концепцию резонансной передачи энергии.
Viele Leute glauben an dieses Konzept von moralischem Fortschritt. Много людей хотели бы верить в такое понятие морального прогресса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!