Beispiele für die Verwendung von "Kurve" im Deutschen mit Übersetzung "кривая"

<>
Das liegt völlig ausserhalb der Gaußschen Kurve. Это нечто абсолютно запредельное для колоколообразной кривой.
Das ist die Kurve über die Behandlungsabsicht. Вот кривая зависимости от назначенного лечения.
Nun schauen Sie sich diese Kurve an. Посмотрите на эту кривую.
"Wie viel beträgt die Rauigkeit dieser Kurve?" "Каков излом у этой кривой?"
Das wäre, die Kurve nach links zu bewegen. а именно сместить кривую графика влево.
Und die untere Kurve zeigt das Gewicht einer normalen Maus. А нижняя кривая отражает вес нормальной мыши.
Dies ist ein sehr einfaches Programm - Ich male eine Kurve. Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую.
Und unser letzter Punkt würde jetzt auf eine exponentielle Kurve setzen. Самая последняя точка развития будет поставлена на экспоненциальной кривой прямо сейчас.
Genauer gesagt, konnte er Dinge erfinden wie eine Kurve, die eine Ebene ausfüllt. В частности, они смогли изобрести кривую, которая заполняет всю плоскость до последней точки.
Und ich glaube, das ist das, was wir hier sehen in dieser explosionsartigen Kurve. Я считаю, что именно это мы видим на этом росте кривой.
Bedenken Sie, hier sind wir jetzt und die Kurve bedeutet, dass es sich immer weiter verbessern wird. Подумайте о том, что это нынешнее положение вещей, и кривая роста, которая происходит сейчас, говорит о том, что будет ещё лучше.
So möchte ich Ihnen hier etwas vorstellen, nämlich die Menge der Flüsse von einer die Ebene ausfüllenden Kurve. Вот тут у меня система ручейков в виде заполняющих плоскость кривых.
Wir sind auf dieser Kurve hier und die Grafik verbessert sich so sehr, dass es kaum zu glauben ist. Мы на той кривой, где графика становится невероятно качественной.
Und ganz am Anfang sind nicht allzu viele Leute betroffen und man bekommt diese klassisch sigmoidale oder S-förmige Kurve. В самом начале, пока еще количество попавших под воздействие не очень велико, получим классический сигмоид или S-образную кривую.
Und auf dieser Kurve, auf dem Rücken von Moores Gesetz, finden wir eine Reihe außergewöhnlicher Technologien, die allen zur Verfügung stehen. На этой кривой, построенной по закону Мора, отображены необычайно мощные технологии, доступные каждому из нас.
Die obereste Kurve zeigt also das Körpergewicht von einer genetisch-fettleibigen Maus, die non-stop isst, bis sie fett wird, wie dieser fellige Tennisball. Верхняя кривая показывает вес мыши, генетически склонной к полноте, которая ест, не переставая, пока не станет жирным меховым клубочком.
Howard macht dieses Experiment und als er die Daten bekommt, zeichnet er eine Kurve, und plötzlich erkennt er, dass sich keine schöne Glockenkurve ergibt. Говард проводит эксперимент, получает данные, наносит их на кривую и неожиданно понимает, что это не похоже на нормальное распределение.
Fünf Prozent von einem Dollar jährlich ergeben nur fünf Cent, 5% von 10 Dollar nur 50 Cent und über einen gewissen Zeitraum erscheint die Kurve flach. Пять процентов в год от $1 - это пять центов, 5% от $10 - лишь 50 центов и пока кривая плоская.
Das Interessante hier ist, dass diese Folie, wie so manch andere, welche wir oft antreffen in unserem Feld, eine Art Gerade auf einer semi-logarithmischen Kurve sind. Интересная деталь на этом графике это то, что он выглядит, как и многие другие, описывающие технологии, это прямая линия на полулогарифмической кривой.
Fällt man nun unter den Durchschnitt dieser Kurve, dann sind die Psychologen aus dem Häuschen, denn das heißt, man ist entweder depressiv oder hat eine Störung, hoffentlich sogar beides. Если бы ваши данные на этой кривой оказались ниже среднего, психологи были бы в восторге, потому что это означало бы депрессию или психическое расстройство, или и то, и другое, что ещё лучше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.