Usage examples of "Metern" in German with translation to Russian

<>
Oberhalb von zweitausend Metern wachsen keine Bäume. Выше двух тысяч метров деревья не растут.
Übrigens ist dieses ungewöhnliche Meer mit einer Lage von 417 Metern unter dem Meeresspiegel das am tiefsten gelegene Meer der Welt. Кстати, это самое необыкновенное море в мире находится на самой низкой точке планеты - на 417 м ниже уровня океана.
Das Radioteleskop hat einen Durchmesser von 305 Metern. Радиотелескоп имеет диаметр 305 метров.
Aber er sagte, dass er mit dem Mark-15-Norden-Bombenzielgerät eine Bombe in ein Gurkenfass abwerfen könne, und das aus 6.000 Metern. А при помощи прицела Норден М-15 он мог попасть в бочку с соленьями с высоты 20 000 футов.
Trotzdem erreicht er einen Durchmesser von etwa elf Metern. Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров.
Bei meinem Tauchgang erreichte ich die Tiefe von 5500 Metern. Ныряя, я опустился на глубину около 5500 метров,
Da steht sie und pumpt Wasser aus 10 Metern Tiefe. Вот он в работе, поднимает воду с глубины 9 метров.
Knapp 10 Kilometer vor der Küste und in 381 Metern Tiefe. 10 километров от берега и 380 метров глубины.
Der Primärspiegel des Weltrauminfrarotteleskops hat einen Durchmesser von 6,5 Metern. Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров.
Der Spiegel, hier im Bild, hatte einen Durchschnitt von fünf Metern. Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
Sie bieten gleich zwei Spiegel mit je einem Durchschnitt von zehn Metern. В них установлены два зеркала диаметром по десять метров.
Wir können nun ziemlich ungestraft Tausende von Metern in die Erde hinabsteigen. Мы теперь можем относительно безнаказанно спускаться на тысячи метров внутрь Земли.
Ronaldo jagte einen Freistoß aus rund 30 Metern zur frühen Führung in die Maschen. Роналду взял ранний старт, нанеся свободный удар в ворота примерно с 30 метров.
Die Dünen bewegen sich hier südwärts mit einer Geschwindigkeit von 600 Metern im Jahr. Дюны здесь двигаются на юг, на 600 метров ежегодно.
Ich plane einen Sprung aus 36.500 Metern Höhe, was ungefähr 35.5 km entspricht. Я планирую сделать это на высоте 36 576 метров, что-то около 36 километров.
Also die Quintessenz ist, dass fast alle Forschung mit Tauchbooten weit unter 150 Metern stattfindet. В общем, все это сводится к тому, что практически все научные исследования с использованием подводных аппаратов проводятся на глубинах, значительно превышающих 150 метров.
Aber diese Methode schafft es nicht etwas von 100 Metern auf ein paar Meter zu verkleinern. Но эта модель не позволит уменьшить что-либо со 100 до нескольких метров.
Und dies hier sind die Torf-Sumpfwälder auf 20 Metern Torf, die größte Ansammlung organischen Materials weltweit. А эти леса растут на торфяниках толщиной в 20 метров, которые являются крупнейшими в мире залежами органического материала.
Sie ist bis zu einer Tiefe von 292 Metern erforscht worden, und darüber hinaus weiß niemand etwas. Его уже исследовали до глубины 292 метров, но дальше никто ничего не знает.
Das Design verlangte nach einem geostationären Orbit in 26.000 Meilen Höhe, einer Linse von 100 Metern Durchmesser. Дизайн требовался для геостационарной орбиты, 42 км от земли, 100 метров диаметр линзы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!