Beispiele für die Verwendung von "Mitglieder" im Deutschen mit Übersetzung "член"

<>
Er war eines der Mitglieder. Он был одним из членов клуба.
Der Verein hat dreißig Mitglieder. В этом обществе тридцать членов.
Sie alle sind Mitglieder in Stämmen. Каждый из вас член племени.
Sie sind alle Mitglieder in Stämmen. Все вы являетесь членами племен.
Mehrere neue Mitglieder haben gegenseitig Einschränkungen erlassen. Несколько новых членов приняли ответные ограничения.
Andere Mitglieder bekamen vor Gericht weniger strenge Urteile. Другие члены получили менее строгие приговоры.
Damit sind sie wieder nützliche Mitglieder der Gesellschaft. и вновь становятся полноценными членами общества.
Die Mitglieder der EU haben viele gemeinsame Interessen. У членов ЕС есть много общих интересов.
Dazu müssen alle Mitglieder auf der gleichen Basis stehen. Для этого все члены НАТО должны сохранять равенство.
Andere sind ruandische Rebellen und Mitglieder der kongolesischen Armee. Другие - руандские повстанцы и члены армии Конго.
andere erfordern globale Übereinkommen aller Mitglieder der Vereinten Nationen. другие требуют глобальных договоренностей всех членов ООН.
Das Gewicht einzelner nationaler Mitglieder des Rats ist wesentlich höher. Вес отдельных национальных членов Управляющего совета намного больше.
Daraufhin verlor die Partei einige einflussreiche Mitglieder, besonders im Norden. Затем партия потеряла влиятельных членов, особенно на севере.
Wir erstellen keine Profile von Menschen, die keine Mitglieder sind. Мы не создаём профили людей, которые не являются членами.
Wer will sie, außer vielleicht die kleineren Mitglieder der EU? кто его хочет, за исключением, возможно, небольших членов ЕС?
Bei entscheidenden Fragen entscheiden die 27 Mitglieder und nicht die EU. Действительно, наиболее важные проблемы решают его 27 членов, а не сам Союз.
Die gemeinsame Währung vollendet den Binnenmarkt für die Mitglieder der Euroraums. Общая валюта завершает образование единого рынка для стран-членов еврозоны.
Darüber hinaus sind viele der neu gewählten Mitglieder alteingesessene Fatah-Bürokraten. Кроме того, многие из новоизбранных членов являются бюрократическими ветеранами Фатх.
Die Mitglieder des Ausschusses bieten zwei etwas widersprüchliche Antworten auf diese Frage. Члены комиссии предлагают два несколько противоречивых ответа на этот вопрос.
Sie denken immer, sie hätten 40.000 Mitglieder, dabei sind es 18. Им всегда кажется, что у них 40 000 членов, когда, на самом деле, всего 18.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!