Exemples d’usage de "Nietzsches" en allemand avec traduction en russe

<>
Traductions: tous10 ницше10
Ein Jahrhundert später nehmen sich Millionen von Menschen Nietzsches Rat zu Herzen. И вот спустя сто лет миллионы людей принимают совет Ницше близко к сердцу.
Das ist Platon, Descartes, Nietzsche und Bill Clinton. Это Плато, Декарт, Ницше и Билл Клинтон.
"Du sollst der werden, der du bist," schrieb einst Friedrich Nietzsche. "Стань самим собой", - писал философ Фридрих Ницше.
Es gibt keinen chinesischen oder muslimischen Nietzsche, der behauptet, Gott sei tot. Так, например, не существует китайского или мусульманского Ницше, утверждавшего, что его собственный Бог мертв.
Wenn Nietzsche heute lebte, würde er womöglich für Pfizer Werbekampagnen für Antidepressiva entwickeln. Живи Ницше сегодня, он смог бы расхваливать антидепрессанты в угоду компании Пфайзер.
Zweitens hat Friedrich Nietzsche um ungefähr 1885 ein Buch geschrieben mit dem Titel "Die Geburt der Tragödie". Во-вторых, Фридрих Ницше где-то в 1885 г. написал книгу "Рождение трагедии".
Selbstverständlich muss es irgendeinen chinesischen oder muslimischen Montaigne oder Nietzsche geben, aber sie würden nicht als Leitsterne ihrer Kulturen angesehen. Конечно, среди китайцев или мусульман должны существовать свои Монтени и Ницше, но они не считаются светилами своих цивилизаций.
Friedrich Nietzsche hat einmal gesagt, dass man, wenn man dem Teufel zu lange ins Auge blickt, Gefahr läuft, selber zum Teufel zu werden. Фридрих Ницше сказал, что если смотреть в глаза дьяволу слишком долго, то можно самому стать дьяволом.
Schauen wir uns auch dieses Ngramm an, um Nietzsche sagen zu können, dass Gott doch nicht tot ist, obwohl ihr vielleicht auch der Meinung seid, dass er einen besseren Publizist braucht. А также можно посмотреть на вот эту N-грамму, и сказать Ницше, что Бог не мёртв, хотя можно согласиться, что ему нужен лучший публицист.
Der deutsche Philosoph Friedrich Nietzsche war der Auffassung, dass für die Griechen die Kunst nicht lediglich eine Nachahmung der Wirklichkeit, sondern ihre metaphysische Ergänzung sei, ihr zu Seite gestellt, um sie zu überwinden. Немецкий философ Фридрих Ницше считал, что для греков искусство не есть исключительно подражание действительности, а её метафизическое дополнение, поставленное рядом с ней для её преодоления.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !