Beispiele für die Verwendung von "November" im Deutschen mit Übersetzung "ноябрь"

<>
Übersetzungen: alle226 ноябрь197 andere Übersetzungen29
Letzten November war eine Präsidentschaftswahl. В ноябре прошлого года проходили президентские выборы.
Egal, wer im November gewinnt: Не имеет значения, кто выиграет в ноябре;
Im November fiel die Berliner Mauer. К ноябрю Берлинская стена пала.
Also trafen wir uns im November 2002. Итак, мы встретились в ноябре 2002 года.
Im November wurde ein "Mega-Schlussverkauf" gestartet. "Гигантские распродажи" были объявлены в ноябре.
Die Berliner Mauer fiel im November 1989. Берлинская стена упала в ноябре 1989 года.
Im November erlangte seine Fraktion den Sieg. К ноябрю его фракция победила.
Der Anstieg der Epidemie-Kurve kommt jetzt im November. Сейчас, в ноябре, кривая эпидемии достигает вершины.
Die Terroranschläge von Ende November komplizieren die Geschichte offenkundig. Разумеется, террористические атаки, проведённые в конце ноября, осложняют дело.
Aber auch Anfang November waren die Aktienkurse kaum höher. Однако фондовые рынки не намного выросли в начале ноября.
Es ist schon November, aber es hat noch nicht geschneit. Уже ноябрь, но снега до сих пор нет.
Im vergangenen November wurde in Nordostungarn ein Roma-Ehepaar ermordet. В ноябре прошлого года была убита цыганская пара на северо-востоке Венгрии.
Jeden November gedenken die Ukrainer der Opfer des Jahres 1933. Каждый год в ноябре украинцы чтят память жертв 1933 года.
Die iranische Revolution löste im November 1979 einen schiitischen Aufstand aus. Иранское восстание вызвало восстание шиитов, начавшееся в восточном районе в ноябре 1979 года.
Aber ich glaube, dass es zwischen heute und November möglich ist. Но я верю, что с сегодняшнего момента и до ноября это возможно.
Im November 2003 wurde die Anzahl terroristischer Rebellen offiziell mit 5000 angegeben. В ноябре 2003 года официальное число террористических повстанцев в Ираке составляло 5 000 человек.
Der deutsche Index der Verbraucherstimmung war im November 2000 niedrig, aber positiv. в ноябре 2000 года индекс потребительского отношения в Германии был низким, но положительным;
Das internationale Gipfeltreffen in Washington im November 2008 hat das Problem verdeutlicht. Международный саммит в Вашингтоне в ноябре 2008 года подчеркнул эту проблему.
Wie viele Wähler haben sich an den Wahlen im November 2005 beteiligt? Сколько избирателей участвовали в выборах в ноябре 2005 г.?
Im November verspotteten chinesische Regierungsvertreter die Verhandlungsvorschläge tibetischer Exilanten live im staatlichen Fernsehen. В ноябре представители китайских властей в прямой трансляции национального телевидения насмехались над предложениями о переговоров со стороны тибетских эмигрантов, высланных из страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!