Verwendungsbeispiele von "Original" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Dieses kommt tatsächlich von dem Original Differential- und Integrationsrechnungsvideo. Это - к одному из исходных видео по исчислению,
Bei der Reklamation muss das Original des Bahnfrachtbriefes vorgelegt werden В случае рекламации необходимо предоставить железнодорожную накладную на рекламируемый товар
Also habe ich ein Antiquariat kontaktiert, das den original Christie-Katalog hatte. я связался с продавцом антикварных книг, у которого был каталог Кристис,
Selbst unter artverwandten Me-too-Drugs beruht das Original normalerweise auf staatlich geförderter Arbeit. Даже в классе родственных препаратов-клонов родоначальником обычно является препарат, полученный в результате финансируемой государством работы.
Das meiste Kobe-Fleisch, dass man in den USA sieht, ist nicht das Original. Говядина Кобэ, которая продается в США, - не настоящая.
Aber was es im Indo-Europäischen Original bedeutet, ist eine Richtungsänderung, einen anderen Weg gehen. Но первоначально в индо-европейском языке этот корень означал изменение направления, движение по другому пути.
Aber der eigentliche Zweck, der darin liegt, Modellorganismen zu verwenden, ist es doch, zu bestätigen, was wir bei dem Original finden. Но сама цель использования организмов - моделей состоит в том, чтобы подтвердить то, что мы видим в реальном объекте.
Und dann, nach einem kurzen Tauchbad in flüssigem Stickstoff, um diesen perfekten Brateffekt zu erhalten, haben wir wirklich etwas, das aussieht, schmeckt und sich verhält wie das Original. После быстрого погружения в жидкий азот для достижения слегка иссушенного вида, мы получаем то, что выглядит и имеет те же качества и вкус, что и настоящий тунец.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!