Verwendungsbeispiele von "Reichen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wir reichen sie von Generation zu Generation weiter. Мы передаем их из поколения в поколение.
Das wird aber nicht reichen. Но этого будет недостаточно.
Diese Schritte reichen nicht aus. Но этих шагов недостаточно.
Könnten Sie es mir reichen? Если можно, передайте.
Ihre Ursprünge reichen weit zurück. Его корни уходят в далекое прошлое.
Aber Regieanweisungen allein reichen nicht. Но одних декораций недостаточно.
Warum Vermögensteuern nicht reichen werden Почему налога на роскошь недостаточно
Können Sie mir das Salz reichen? Вы не передадите мне соль?
Symbole und Gesten reichen nicht aus. Одних символов и жестов для этого недостаточно.
Aber Zahlen alleine reichen einfach nicht. Однако одних цифр попросту недостаточно.
Doch diese Bemühungen werden nicht reichen. Однако их усилий будет недостаточно.
Business as usual wird nicht reichen. Сейчас, для того чтобы сражаться с терроризмом, обычных мер уже недостаточно.
Doch grüne Jobs allein reichen nicht. Однако только "зеленых" рабочих мест недостаточно.
einen reichen Vorrat an unberührter Natur. ее запасов девственно чистой экологии.
Das sollte für den Anfang reichen. Можем начать.
Diese Erkenntnis wird allerdings nicht reichen. Но этого признания будет недостаточно.
Anfang und Ende reichen einander die Hände Без начала нет конца
Könnten Sie mir bitte das Salz reichen? Пожалуйста, не могли бы Вы передать мне соль?
Die Korallen reichen hunderte bis tausende Jahre zurück. Кораллы же позволят нам заглянуть в прошлое на сотни и тысячи лет.
Die Auswirkungen reichen über die reine Meinungsbildung hinaus. Последствия такого отношения выходят далеко за рамки связей с общественностью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!