Verwendungsbeispiele von "Richtige" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Habe ich das richtige ausgewählt? Выбрал ли я самую лучшую?
nicht die richtige Reaktion war. Надеюсь, это убедит вас в том, что "Ага, конечно" было неправильной реакцией.
Was ist der richtige Ansatz? Как подступиться к этой проблеме?
Welches ist der richtige Ansatz? Какой из этих подходов наиболее подходящий?
Es ist der richtige Moment: Это случилось своевременно:
Aber der richtige Zeitpunkt ist wichtig. Но временные сроки имеют большое значение.
Was ist die richtige Reaktion darauf? Что обычно на это говорят?
Das ist also der richtige Weg. В этом направлении и надо действовать.
Vielleicht ist das der richtige Weg. и пожалуй, именно таким путем мы этого добьёмся.
Das richtige Maß für Armut finden Ошибки, допускаемые при измерении уровня бедности
Dann erleben Sie eine richtige Savanne. смогут увидеть, что такое саванна на самом деле.
Alle Marker zeigten in die richtige Richtung. Все показатели здоровья улучшились.
Denn es ist nicht der richtige Zeitpunkt. Потому, что сейчас не подходящее время.
Wachstum durch Export ist der richtige Weg. рост за счёт экспорта - это как раз то направление, в котором нужно двигаться.
Zunächst einmal brauchen wir das richtige Gerüst. Во-первых, нам нужна подходящая система взглядов.
Man muss jedoch das richtige Werkzeug haben. Но для этого нужны подходящие инструменты.
Die Herausforderung ist, das richtige Gleichgewicht zu finden. Вопрос в том, как достигнуть равновесия.
Ist Ancelotti die richtige Person für die Aufgabe? Анчелотти - хозяин положения?
Und das geht bestimmt in die richtige Richtung. Очевидно, это так.
Dieses Überlappungsmodell ist das Richtige für die Zukunft. Данная модель частичного смешения, это шаг вперед.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!