Exemples d’usage de "Romanen" en allemand avec traduction en russe

<>
Eine bedrohlichere Frage ist aus Romanen und Filmen bekannt: Более зловещий вопрос звучит, словно из фильмов и романов:
Sie gingen hin und arbeiteten manchmal mit High School Schülern an tatsächlichen Romanen - wir hatten sehr talentierte Schüler. Они приходят и работают со страшеклассником, работают над романом, потому что к нам приходили и одаренные дети.
Sein Roman verkaufte sich gut. Его роман хорошо продавался.
Sie schrieb einen autobiographischen Roman. Она написала автобиографический роман.
Seine Romane verkauften sich gut. Его романы хорошо продавались.
Ich übersetze keine Romane mehr. Я больше не перевожу романы.
Es ist ein magischer, realistischer Roman. Это превосходный роман, отражающий истинное положение дел.
Dieser Roman ist ins Englische übersetzt. Этот роман переведён с английского.
Wollten Sie jemals einen Roman schreiben? Вам когда-нибудь хотелось написать роман?
Ich habe alle seine Romane gelesen. Я прочитал все его романы.
Dieser Roman war eines seiner letzten Werke. Этот роман был одним из его последних произведений.
Bis morgen habe ich diesen Roman gelesen. До завтра я прочту этот роман.
Dieser Roman war eines ihrer letzten Werke. Этот роман был одним из её последних произведений.
Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt. Этот роман переведён с английского.
Sein neuer Roman erscheint im nächsten Monat. Его новый роман будет опубликован в следующем месяце.
Er übersetzte einen japanischen Roman ins Französische. Он перевел японский роман на французский язык.
Weißt du, wer diesen Roman geschrieben hat? Ты знаешь, кто написал этот роман?
Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen. Я с удовольствием прочёл этот роман.
Dies ist der Eröffnungssatz des Romans "Lolita". Вот первая фраза из романа "Лолита".
Ist das ein Teil deines neuen Romans? Это часть твоего нового романа?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !