Beispiele für die Verwendung von "Struktur" im Deutschen mit Übersetzung "структура"

<>
"So wird diese Struktur gemacht. "Вот так нужно строить структуру.
Zweitens muss man eine Struktur einführen. Во-вторых, для структуры необходимо пространство.
Man muss eine juristische Struktur haben. Вам необходимо иметь легальную структуру.
als wir die Struktur gebaut haben. пока определялись со структурой.
Man muss eine physische Struktur haben. У вас должна быть физическая структура.
Es ist eine sehr schöne Struktur. Очень красивая структура.
sie zentrieren sich auf eine ausgedehntere Struktur. они центрированы на какой-то более растянутой структуре.
Diese Struktur kann in Erzählungen gefunden werden. Подобная структура может быть найдена в повествованиях.
Wir wissen nicht, wo die Struktur ist. Мы не видим его структуру.
Das ist die komplette Struktur des Flugzeugs. Это полная структура самолета.
Das basiert auf der Struktur eines Diamanten. Это основано на структуре алмаза.
Die Struktur beschleunigt die Verteilung des Energiegefälles. Структура ускоряет распространение градиента энергии.
Es wäre eine der Symmetrien dieser E8 Struktur. Ну, это будет одна из симметрий структуры E8.
Je komplexer die Struktur umso wirkungsvoller die Energieverteilung. Чем сложнее структура, тем эффективнее распространение энергии.
Zum guten Schluss kommt dabei diese Struktur heraus. В итоге вы можете вынуть эту структуру,
Und die Netzhaut ist natürlich eine komplexe Struktur. А сетчатка имеет, разумеется, сложную структуру.
Die Struktur des Sicherheitsrats ist 60 Jahre alt. Структура Совета безопастности оставалась неизменной на протяжении 60-ти лет.
Deren Struktur, die Nature funktionieren lässt, alles zusammen genommen. Именно эта структура и заставляет природу работать, она видна во всех ее составляющих.
Es hat eine sehr komplexe Struktur in seiner Gewebebindung. У неё очень сложная структура плетения.
Unter einer anderen Last ist es eine andere Struktur. А под разными грузами, это разные структуры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.