Ejemplos de uso de "Teppichen" en alemán con traducción al ruso

<>
Das Restaurant ist nicht nur mit orientalischen Teppichen ausgeschmückt, sondern auch mit lebensgroßen Figuren der Filmhelden, die Maschinengewehre abfeuern oder auf Dynamitkisten sitzen. Убранство ресторана составляют не только восточные ковры, но и фигуры героев фильма в натуральную величину, стреляющие из пулеметов или сидящие на ящиках с динамитом.
Dieser Teppich ist ganz neu. Это же новый ковер.
Der Mann entladet Teppiche aus dem Auto Мужчина вынимает коврики из машины.
Alte Teppiche sind wertvoller als neue. Старые ковры ценнее новых.
Durch den Tabak fühlte sich meine Zunge am Morgen wie ein alter Teppich an. Из-за табака мой язык чувствует себя утром как старый коврик.
Die Vorhänge und Teppiche waren restauriert. Шторы и ковры были отреставрированы.
Das alles ist der Öffentlichkeit unbekannt, weil die Bilanzierungsgrundsätze so großzügig sind, dass die Banken viele Verluste erst mal unter den Teppich kehren konnten. Правила и нормы бухгалтерского учёта достаточно "благосклонны" для того, чтобы позволять банкам иметь много убытков "под ковриком" на некоторое время.
Was ist das Muster des "Teppichs"? Каков узор на этом ковре?
Und was wir entdeckt haben, ist, dass sie diese blattähnlichen Strukturen an den Zehen haben, die mit Millionen winziger Härchen aussehen wie ein Teppich. Мы обнаружили, что у него есть листоподобные образования на пальцах, с миллионами тонких щетинок, которые похожи на коврик.
Eine Runde mit dem "magischen Teppich" drehen. Приглашаю сесть на Ковёр-Самолёт.
Technische Nährstoffe - das ist für Shaw Teppiche, unendlich wiederverwendbarer Teppich. Пример технического питания - Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования.
Technische Nährstoffe - das ist für Shaw Teppiche, unendlich wiederverwendbarer Teppich. Пример технического питания - Shaw Carpet, ковер с бесконечным потенциалом вторичного использования.
Hier ist das Nylon das wieder zu Caprolactam wird und dann wieder zu Teppich. Вот нейлон, перерабатываемый в капролактам и снова использующийся в ковре.
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein. Разумеется, чтобы представлять собой ценность, старый ковёр должен быть приведён в хорошее состояние.
Sammle die Schüler auf einem Teppich und gib ihnen eine Warnung über die Gefahren von heißem Wasser. соберите детей на ковре и предупредите об опасностях горячей воды.
Er hat also gerade einen Teller mit Würstchen auf dem Boden verschüttet, auf den ganz neuen Teppich. Итак, он только что уронил тарелку с сосисками на пол, на новый ковер.
Meine Mutter hat das fotografiert, letzte Woche gerade, unsere Teppiche, und ich erinnere mich bis heute an sie. Моя мама сфотографировала рисунки наших ковров на прошлой неделе, а я до сих пор их помню.
Wir haben einen Teppich entwickelt, der unaufhörlich wiederverwertet werden kann, und zwar bis in den Bereich der Millionstel-Teilchen. Мы разработали ковер с практически неограниченным потенциалом вторичного использования вплоть до мельчайших деталей и химических соединений.
Das WorldWide-Telescope ist für mich eine Art fliegender Teppich, mit dem man durchs Universum navigieren kann, wohin man will. Мировой Телескоп, для меня, - своего рода ковёр-самолёт, которые позволяет вам передвигаться во вселенной, куда вам захочется.
Diktatoren aus Afrika, - und aus allen anderen Teilen der Welt - die über die ihnen ausgelegten roten Teppiche in Peking spazieren, finden Gefallen daran. Диктаторы в Африке - как и диктаторы повсюду - которые прогуливаются по роскошным красным коврам, расстеленными перед ними в Пекине, любят это.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.