Ejemplos de uso de "Ursachen" en alemán con traducción al ruso

<>
Erektionsprobleme können verschiedene Ursachen haben. Проблемы с эрекцией могут быть вызваны различными причинами.
Ihr Kriegseifer hatte verschiedenen Ursachen: Настойчивое стремление этих людей к войне имело несколько причин.
Ursachen seines frühen Todes war Epilepsie Причиной его ранней смерти была эпилепсия
Die Ursachen sind politisch, religiös und persönlich. Глубинные причины носят политический, религиозный и персональный характер.
Für den Preisverfall gibt es drei Ursachen. Это падение вызвано тремя причинами.
So hat etwa die zunehmende Ungleichheit viele Ursachen: Например, рост неравенства имеет много причин:
Es sagt nichts über Ursachen oder Lösungen aus. Это ничего не говорит нам о причинах или решениях.
Viele Finanzexperten haben die Ursachen der Krise diagnostiziert. Многие финансовые эксперты диагностировали причины кризиса.
Das desaströse Scheitern der Linken hat viele Ursachen. Для бедственного поражения левых есть много причин.
Natürlich kennen wir alle die unmittelbaren Ursachen einer Wirtschaftskrise: Конечно, мы все знаем примерные причины экономического кризиса:
Es gibt alle möglichen natürlichen Ursachen für den Klimawandel. Существует целый ряд естественных причин изменения климата.
Die Antwort darauf umfasst sowohl naheliegende als auch tiefere Ursachen. Здесь есть как непосредственная, так и скрытая причина.
Ursachen für eine Fehlbewertung können auf beiden Seiten gefunden werden. Причины нарушения курса можно найти по обе стороны.
Für Fettleibigkeit hat man mehrere Ursachen festgestellt - manche durchaus widersprüchlich. Было выделено несколько причин - некоторые из них противоречащие друг другу - тучности.
Zum einen ist Überbevölkerung eine der hartnäckigsten Ursachen von Armut. Во-первых, перенаселённость - это одна из устойчивых причин бедности.
Die Ursachen für andere Einschränkungen der Meinungsfreiheit sind jüngeren Datums. У других ограничений свободы слова менее давние причины.
Und eine der wichtigsten Ursachen von diesen Bränden ist Elektrizität. И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество.
Damit waren die ersten Ursachen der Krise in die Welt gesetzt: Этим были спровоцированы первые причины кризиса:
Es gibt viele umfassend publizierte Theorien über die Ursachen frühzeitiger Pubertät. Есть много разрекламированных теорий о причинах раннего полового созревания.
Sie muss jedoch genauso hart gegen die Ursachen des Terrorismus vorgehen. Но не менее жестким должен быть наш подход и к причинам терроризма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.