Verwendungsbeispiele von "Vereinigten Staaten von Amerika" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
es gibt die Vereinigten Staaten von Amerika." есть Соединенные Штаты Америки".
"Das Eldorado der Vereinigten Staaten von Amerika: "Эльдорадо Соединённых Штатов Америки:
Ich bin ein Bürger der Vereinigten Staaten von Amerika. Я гражданин Соединённых Штатов Америки.
Die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von Amerika ist Washington. Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.
Die Vereinigten Staaten von Amerika haben die Sklaverei abgeschafft. Соединённые Штаты Америки отменили рабство.
Und es gelang dem Weihnachts-Bomber beinahe, die Vereinigten Staaten von Amerika anzugreifen. И тому, кто собирался взорвать бомбу на Рождество, почти удалось атаковать Соединенные Штаты Америки.
Und zwar nicht in Lateinamerika oder im "sozialistischen" Schweden, sondern in den Vereinigten Staaten von Amerika? Это происходит не в Латинской Америке или социалистической Швеции, а в Соединенных Штатах Америки.
Schließlich, so sagt man, schützt der liebe Gott Kinder, Narren, Hunde und die Vereinigten Staaten von Amerika. В конце концов, говорят, что Бог хранит детей, дураков, собак и Соединенные Штаты Америки.
Sie sind der menschliche Abschaum, nicht die Vereinigten Staaten von Amerika und nicht unsere Soldaten und Gefängniswachen." Это они отбросы общества, а не Соединенные Штаты Америки и не наши солдаты и тюремные охранники".
Es lohnt sich daran zu erinnern, dass es sich bei den Personen, die entscheidend am Aufbau der besten und dauerhaftesten Staatengemeinschaft der Geschichte, den Vereinigten Staaten von Amerika, mitwirkten, um politische Aktivisten und nicht um Staatschefs handelte. Необходимо помнить, что люди, способствовавшие созданию самого лучшего и продолжительного союза государств в истории - Соединенных Штатов Америки - были политическими активистами, а не главами государств.
Besonders jene von uns, die heute in den Vereinigten Staaten von Amerika leben, aber auch der Rest der Welt muss verstehen, dass die Geschichte uns eine Wahl gegeben hat - so wie Jill Bolte Taylor herausfand, wie sie ihr Leben retten konnte, während sie durch die erstaunliche Erfahrung, die sie erlebte, abgelenkt wurde. Те из нас, кто сегодня живет в Соединенных Штатах Америки особенно, но также и остальной мир, должен понимать, что история дает нам выбор - так же, как Джил Болт Тейлор решала, как спасти свою жизнь, отвлекаемая теми удивительными обстоятельствами, в которых она оказалась.
"Fortschritte der nationalen Wissenschaftsakademie der Vereinigten Staaten von Amerika", heißt das wohl. Кажется, это Труды Национальной Академии Наук Соеденённых Штатов Америки.
Die Vereinigten Staaten von Amerika sind das einzige Land in der Welt, das dreizehnjährige Kinder zum Tod im Gefängnis verurteilt. США - единственная страна в мире, которая приговаривает 13-летних детей к смерти в тюрьме.
Man könnte sagen, das letzte Mal passierte es - und das ist, was Housman kommen sah und auch Churchill spürte - als Macht von den alten Nationen, den alten Mächten Europas, über den Atlantik zu der neu erstandenen Macht der Vereinigten Staaten von Amerika überging - der Beginn des amerikanischen Jahrhunderts. Вы возразите, что в последний раз такое было - приближение чего ощутили Хаусман и Черчилль, - когда власть перешла от старых наций, старых держав Европы через Атлантику к новой развивающейся державе Соединённых Штатов Америки на заре Американского века.
Der andere verurteilt ,,die durch das Commonwealth, die Europäische Union (EU) und die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) verhängten Sanktionen, da sie nicht allein die durchschnittlichen Simbabwer treffen, sondern tief greifende soziale und wirtschaftliche Auswirkungen auf die Gesamtregion haben". Второй осуждал "санкции Содружества, Европейского Союза (ЕС) и Соединённых Штатов Америки (США), не только наносящих вред простым зимбабвийцам, но и ухудшающих социально-экономическое положение региона в целом".
Und ich denke es gibt Beweise - es ist nicht die einzige Ursache, die diese Beweise hervorruft, aber ich denke es ist ein Riesengrund dafür - wir sind die am meisten verschuldetste, fettleibigste, süchtigste und medikamentierteste Schar von Erwachsenen in der Geschichte der Vereinten Staaten von Amerika. И я думаю, этому есть подтверждение - у этого подтверждения есть несколько обоснований, но, я думаю, это главная причина состоит в том, что мы - самое глубоко погрязшее в долгах, страдающее ожирением, зависимое и сидящее на лекарствах взрослое поколение за всю историю Америки.
Nur so könnte sich der Traum von einer gemeinsamen afrikanischen Identität und der Gründung der Vereinigten Staaten von Afrika erfüllen. Только тогда смогут они осуществить мечту общего африканского самосознания и создать Объединенные Государства Африки.
Warum keine Vereinigten Staaten von Asien? Так почему же не Объединенные государства Азии?
In Anlehnung an Alexandre Kojève, dem russisch-französischen Philosophen, der mich zu meiner ursprünglichen These animierte, glaube ich, dass eher die Europäische Union dem entspricht, wie die Welt am Ende der Geschichte aussehen wird und weniger die Vereinigten Staaten von heute. Так же как и русско-французский философ Александр Кожев, который вдохновил меня на такие выводы, я считаю, что Европейский союз в большей степени, чем Соединенные Штаты, отражает то, как будет выглядеть мир в конце истории.
Natürlich können die USA nicht mit einer Union verglichen werden, die weit davon entfernt ist, zu den Vereinigten Staaten von Europa zu werden. Конечно же, США нельзя сравнить с Союзом, который нисколько не напоминает Соединенные Штаты Европы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!