Verwendungsbeispiele von "Vielzahl" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle150 множество34 andere Übersetzungen116
Die Erweiterung wird zweifellos eine Vielzahl praktischer Probleme aufwerfen. Расширение безусловно столкнется со многими практическими проблемами.
Es gibt in China bereits eine Vielzahl von Rockbands. В Китае уже много рок-групп.
Die Kinder entwarfen Lösungen für eine Vielzahl unterschiedlicher Probleme. Дети придумывали решения для широкого ряда проблем.
Und die meisten Sicherheitsentscheidungen sind eine Vielzahl von Menschen involviert. И в большинство решений о безопасности вовлечены разные люди.
Es gibt eine Vielzahl von Techniken, um Regenwasser zu sammeln. Есть несколько методов сбора дождевой воды.
Und man kann das Video in einer Vielzahl verschiedener Weisen sortieren. Видео также можно отсортировать по-разному.
Und wir nutzen eine Vielzahl von Methoden, um das zu tun. Для этой цели мы использовали целый ряд способов.
wobei vielleicht diese vielen Urknalls eine riesige Vielzahl von Eigenschaften haben werden. Возможно, эти взрывы демонстрируют огромное разнообразие свойств.
In Kyoto wurde (aus einer Vielzahl unterschiedlicher Gründe) ein großer Fehler gemacht: В Киото (по различным причинам) была опущена огромная ошибка.
Aus einer Vielzahl von Gründen spielte Amerika eine Vorreiterrolle in dieser kulturellen Revolution. По целому ряду причин Америка оказалась на переднем плане в этой культурной революции.
Ebenfalls gelöst werden müssen Fragen der Kompatibilität zwischen der Vielzahl an verschiedenen Mobiltelefonen. Требуют внимания также проблемы совместимости, вызванные большим разнообразием мобильных телефонных устройств.
Also in meiner eigenen Arbeit, nutze ich eine Vielzahl von Materialen und Werkzeugen. Итак, в собственной работе я использую широкий спектр материалов и инструментов.
Wieder wurde das Modell in der Folge durch eine Vielzahl empirischer Studien untermauert. И опять за моделью последовало большое количество эмпирических исследований.
Die Risiken hier sind erheblich und deuten eine breite Vielzahl potenzieller Probleme an. Риски здесь значительны, что указывает на широкий круг потенциальных проблем.
Nun, offensichtlich könnte die anti-angiogenetische Therapie für eine Vielzahl von Krebsarten genutzt werden. Теперь очевидно, что антиангиогенная терапия может использоваться для лечения разных типов рака.
Was ist mit der Idee einer Vielzahl von Welten, mit Leben auf fremden Planeten? Что же с идеей о множественности миров, о жизни на других планетах?
Natürlich bleiben noch immer etwa 1.500 Studien, die eine Vielzahl von Behandlungsformen untersuchen: Конечно, все еще существует примерно 1500 исследований различных способов лечения:
Als die US-Immobilienblase 2007 platzte, wurde dies einer Vielzahl von Finanzfirmen zum Verhängnis. Это решило судьбу ряда финансовых компаний, когда в 2007 году лопнул пузырь на рынке недвижимости в США.
Wir sind dabei, eine Vielzahl von Möglichkeiten zu entdecken, die Grenzen unseres Wissens zu erweitern. Расширяются границы человеческих знаний в целом ряде областей.
Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten dabei Magie, die Welt und Technologie miteinander zu verbinden. Существуют многочисленные возможности для того, чтобы связать вместе волшебство, мир и технологию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!