Exemples d'utilisation de "Vietnam" en allemand
Vietnam, Laos und Kambodscha wollen Mitglieder werden.
Вьетнам, Лаос и Камбоджа в настоящий момент стоят в очереди на вступление в ВТО.
Vietnam war Amerikas teuerste Abweichung von der Eindämmungspolitik.
Но дороже всего США обошелся такой отход от политики сдерживания, как Вьетнам.
Vietnam ist in dieser Hinsicht ein echter Präzedenzfall.
Вьетнам в данном случае является правильным прецедентом.
In Vietnam konnten die amerikanischen Ziele nicht durchgesetzt werden.
Америке не удалось добиться ожидаемого результата во Вьетнаме.
an erster Stelle stehen hier Vietnam und die Philippinen.
это особенно верно в отношении Вьетнама и Филиппин.
Die amerikanische Öffentlichkeit weiß das seit der amerikanischen Niederlage in Vietnam.
Американское общество знает об этом со времен поражения во Вьетнаме.
Was hätte er in Bezug auf den Krieg in Vietnam gemacht?
что бы он сделал в отношении войны во Вьетнаме?
Pol Pots grausames Regime ermordete Millionen in Kambodscha, bevor Vietnam intervenierte.
Страшный режим Пол Пота уничтожил миллионы людей в Камбодже, пока Вьетнам не вмешался.
So etwas waren sie nicht gewohnt im kommunistischen 2.0 Vietnam.
А они не привыкли к этому в коммунистическом 2.0 Вьетнаме.
Auch die innenpolitischen Lehren aus Vietnam haben sich bis heute gehalten.
Внутренние политические уроки Вьетнама также были переданы президенту.
Dengs Einmarsch in Vietnam 1979 sollte ein weiterer Krieg zur "Lektionserteilung" werden.
Вторжение Дэна во Вьетнам в 1979 году должно было стать другой "поучительной" войной.
Myanmar, Vietnam, Kambodscha und Laos, alles sehr arme Länder, sind sehr protektionistisch.
Бирма, Вьетнам, Камбоджа и Лаос являются очень бедными странами, в которых уровень протекционизма очень высок.
Es stellte sich heraus, dass Vietnam das Ende, nicht der Anfang war.
Вьетнам оказался конечной, а не начальной точкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité