Exemplos de uso de "Weltwirtschaft" em alemão com tradução para o russo

<>
Wohin also steuert die Weltwirtschaft? Так куда же движется мировая экономика?
Ist die Weltwirtschaft in Gefahr? Неужели мировая экономика в опасности?
Auch die Weltwirtschaft erzeugt Spannungen: Мировая экономика производит такое же давление:
Weltwirtschaft nach dem Sankt-Florians-Prinzip Разорение мировой экономики
Können die Schwellenmärkte die Weltwirtschaft retten? Могут ли развивающиеся рынки спасти мировую экономику?
Wo also bleibt dabei die Weltwirtschaft? Так где же из-за этого окажется мировая экономика?
Warum erscheint die Weltwirtschaft so schwach? Почему же мировая экономика выглядит столь хрупкой?
Die unvermeidliche harte Landung der Weltwirtschaft Неизбежная жесткая посадка мировой экономики
Der zweite Zweifel betrifft die Weltwirtschaft. Второе сомнение касается мировой экономики.
Zeit für Geschichten in der Weltwirtschaft Время историй для мировой экономики
Ihre Bühne ist nun die Weltwirtschaft. Их платформой теперь является мировая экономика.
Das könnte eine Rezession der Weltwirtschaft verhindern. Это может предотвратить спад мировой экономики.
Japan spielt eine Schlüsselrolle in der Weltwirtschaft. Япония играет ключевую роль в мировой экономике.
Irgendwann wird die Weltwirtschaft wieder zügig expandieren. Когда-нибудь мировая экономика вновь начнёт своё стремительное расширение.
Boom, Pleite und Erholung in der Weltwirtschaft Подъем, спад и выход из кризиса в мировой экономике
Das trifft auf die heutige Weltwirtschaft zu. Это можно применить к сегодняшней мировой экономике.
Das gilt auch für die Weltwirtschaft insgesamt. Это справедливо и для мировой экономики.
Mehr noch, die gesamte Weltwirtschaft wird schrumpfen. Более того, будет сокращаться вся мировая экономика.
Die USA stehen am einen Pol der Weltwirtschaft; США находятся на одном полюсе мировой экономики.
Glücklicherweise verschärft die Weltwirtschaft Boliviens innenpolitische Polarisierung nicht. К счастью, мировая экономика не усиливает внутреннюю поляризацию Боливии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!