Exemples d’usage de "Westeuropa" en allemand avec traduction en russe

<>
In Westeuropa hilft der Sozialstaat. В Западной Европе система "государства всеобщего благосостояния" помогает таким людям.
Viel von Westeuropa lag in Trümmern. Большая часть Западной Европы лежала в руинах.
Die Osterweiterung als Herausforderung für Westeuropa Восточная проблема Западной Европы
Wie anders ist das in Westeuropa. Совсем другая ситуация в Западной Европе.
Kabeljau ernährte die meisten Menschen in Westeuropa. Треска кормила большинство людей Западной Европы.
Beweise dafür sind in Westeuropa zu finden. Свидетельство этому можно найти в Западной Европе.
Nicht so jedoch Japan und der Rest von Westeuropa. Но в остальных странах Западной Европы и в Японии этого не происходило.
Sie verfügt jedoch über den geringsten Studentenanteil in Westeuropa. Хотя здесь зафиксирована самая низкая посещаемость университетов в Западной Европе.
Westeuropa und die USA sind beide post-industrielle Demokratien. И США, и Западная Европа являются постиндустриальными демократиями.
In den USA und Westeuropa sind es 8 Prozent. итак, эта цифра в США и Западной Европе составляет восемь процентов.
Die Erweiterung hat Westeuropa nämlich eine extreme Niedriglohnkonkurrenz gebracht. расширение привело к конфронтации внутри Западной Европы в связи с чрезвычайно жесткой конкуренцией в заработной плате.
Sie erkennen eine starke Verzerrung hinsichtlich Nordamerika und Westeuropa. Вы заметите, что существует очень большое смещение в сторону Северной Америки и Западной Европы.
Dieses diskriminierende Muster ist auch in ganz Westeuropa zu finden. Такую картину дискриминации можно найти повсюду в Западной Европе.
Ohne die US-Armee wäre Westeuropa 1945 nicht befreit worden. Без американской армии Западная Европа не была бы освобождена в 1945 году.
Im Gegensatz dazu wies Westeuropa einen Terrorindex von 1,1 auf. Для контраста, по Западной Европе этот показатель был равен 1,1.
Sollte Westeuropa sich wirklich über einen enormen Zustrom neuer Einwanderer sorgen? Действительно ли Западная Европа должна беспокоиться об огромном притоке новых иммигрантов?
Großbritannien, Australien, Neuseeland, Westeuropa, Osteuropa, Lateinamerika, der Mittlere Osten, Ostasien und Südasien. Англия, Австралия, Новая Зеландия, Западная Европа, Восточная Европа, Латинская Америка, Ближний Восток, Восточная Азия и Западная Азия.
In der Mitte befindet sich der Rest der 75 Länder, einschließlich Westeuropa. Между Канадой и Боливией находятся все остальные 73 стран, включая страны Западной Европы.
Damals waren es amerikanische Truppen und Waffen, die Westeuropa vom Nazismus befreiten. Тогда именно американские войска и оружие освободили Западную Европу от нацизма.
Lediglich Westeuropa hat sich seinen Sekularismus beahalten, was schon beginnt, liebenswert altmodisch zu wirken. Лишь Западная Европа сохранила светский характер, и он теперь начинает выглядеть умилительно старомодным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !