Verwendungsbeispiele von "Wirtschaften" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle2654 экономика2494 хозяйство5 andere Übersetzungen155
Eine Geschichte von zwei Wirtschaften История о двух американских экономических системах
Den asiatischen Volkswirtschaften droht Gefahr aus China. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Sie können auch Handelsabkommen mit stärkeren Volkswirtschaften abschließen. Они также могут заключить торговые соглашения с более развитыми в экономическом отношении странами.
Die asiatischen Volkswirtschaften nutzen derartige Anreize besonders offensiv. Азиатские страны были особенно агрессивны в использовании таких стимулов.
Dies sind dann die Volkswirtschaften, die sich industrialisieren. Такие страны становятся индустриально развитыми.
Solche Volkswirtschaften müssen nicht alle notwendigerweise demselben Muster folgen. Такие экономические системы не должны следовать одним и тем же путем.
Aber das sind nicht die momentanen Probleme dieser Volkswirtschaften. Но причина их сегодняшних экономических трудностей не в этом.
Aber keine dieser Volkswirtschaften hat eine uneingeschränkte Wirtschaftsliberalisierung verfolgt. Но ни одна из этих стран не следовала полностью экономической либерализации.
Infolgedessen sind andere bedeutende Volkswirtschaften gesünder als die amerikanische. В результате другие ключевые экономические системы остаются более здоровыми, чем Америка.
Aber ist dies eine zutreffende Beschreibung langsam wachsender Wirtschaften? Но является ли это точным описанием медленно развивающихся стран?
Die Anfälligkeit der weltweit führenden Volkswirtschaften ist das größte Problem. Неустойчивость экономического положения ведущих стран мира является главным камнем преткновения.
Eine Währungsabwertung ist keine praktikable Alternative für alle hochentwickelten Volkswirtschaften: Обесценивание валюты не является целесообразным вариантом для любой развитой страны:
Vor allem stehen diese Volkswirtschaften vor wesentlich geringeren Haushaltsproblemen als die Industrieländer; Ещё важнее то, что налогово-бюджетные проблемы в данных странах носят гораздо менее значительный характер, чем в развитых странах:
Diese fünf Volkswirtschaften sind in unterschiedlicher Weise für die globalen Ungleichgewichte relevant: Эти пять экономических систем имеют отношение к глобальному дисбалансу по-разному:
Mit Hochglanzpräsentationen, die Titel trugen wie "Zahlungsunfähigkeit in den modernen fortschrittlichen Volkswirtschaften: С помощью искусных презентаций в PowerPoint с заголовками вроде "Дефолт в развитых странах сегодня:
Die entwickelten Volkswirtschaften der Welt könnten dazu beitragen, diese Vorgänge zu erleichtern. Развитые страны мира могут облегчить этот процесс.
Die schwierigere Aufgabe wird es sein, die traditionellen Volkswirtschaften grundlegend zu modernisieren. Более сложная задача будет заключаться в том, чтобы преобразовать традиционные экономические системы в действительно современные.
Es ist durchaus möglich, dass einfache Finanzierungsmöglichkeiten den Volkswirtschaften mehr Spielraum bieten. Вполне может быть, что вялое финансирование ослабило контроль над экономическими системами.
Die politische Gestaltung unterliegt in solchen vom Kriege zerrütteten Volkswirtschaften einzigartigen Bedingungen. Политические решения в странах, пострадавших от войны, уникальны.
Aber diese Arbeiter entscheiden sich gewöhnlich dafür, in den reichen Volkswirtschaften zu bleiben. Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!