Verwendungsbeispiele von "angelegenheit" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle341 дело141 вопрос109 andere Übersetzungen91
Dies ist eine schwierige Angelegenheit. Это сложная задача.
Konjunkturprogramme sind eine heikle Angelegenheit. Финансовое стимулирование - коварный бизнес.
Ist es also eine hoffnungslose Angelegenheit? Неужели все безнадежно?
Er hat mir die Angelegenheit erklärt. Он объяснил суть мне.
Und dies war keine nette Angelegenheit. Это было не очень приятно наблюдать.
Geopolitik ist eine sehr unsentimentale Angelegenheit. Геополитика, как предмет, очень несентиментальна.
Feinkost war eine rein französische Angelegenheit. Деликатесная еда была только французской.
Noch ist Zeit, die Angelegenheit richtigzustellen. Пока еще есть время, чтобы все исправить.
Die Angelegenheit ist natürlich nicht so einfach. Ситуация, конечно, не так проста.
Natürlich ist wirtschaftliche Konvergenz eine langfristige Angelegenheit. Конечно, экономическое сближение - это долгий процесс.
Eine Verfassungsänderung ist immer eine heikle Angelegenheit. Внесение изменений в конституцию всегда является рискованным предприятием.
Der Euro ist aber eine europäische Angelegenheit. Но евро, тем не менее, ограничен рамками Европы.
Trauerarbeit ist nach Freuds Ansätzen eine fortlaufende Angelegenheit. Работа горя, по формуле Фрейда, является непрерывной.
Auch in den Entwicklungsländern sind Depressionen eine kostspielige Angelegenheit. Депрессия также дорого обходится развивающимся странам.
Doch das Androhen von Gewalt ist eine ernstere Angelegenheit. Но угроза применения насилия куда серьёзнее.
Gut, den Nordpol zu durchschwimmen ist keine alltägliche Angelegenheit. Знаете, заплыв на Северном полюсе - это штука непростая.
Ein neues Betriebssystem zu schreiben war keine kapriziöse Angelegenheit. Написать новую операционную систему было не простой задачей.
Eine meiner Tanten hat eindeutige Ansichten in dieser Angelegenheit. У одной из моих тетушек есть твердое мнение по этому поводу.
Und was - das ist eine ernste Angelegenheit für mich. И что - для меня всё это очень серьезно.
Auch mir ist die Sicherheit sehr wichtig, besonders bei Geldangelegenheiten Также и для меня важна безопасность, особенно в денежных вопросах
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!