Ejemplos de uso de "asiatisches" en alemán con traducción al ruso

<>
Selbst ein alternatives "asiatisches" Wachstumsmodell - falls es das wirklich gibt - hat eine Zunahme der Ungleichheit in China, Indien und anderswo nicht verhindert. Даже альтернативная "азиатская" модель роста - если такая действительно существует - не смогла предотвратить рост неравенства в Китае, Индии и других странах.
Tatsächlich widersprach auch kein asiatisches UNO-Mitgliedsland, als die Generalversammlung der Vereinten Nationen im Jahr 1948 die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte verabschiedete. Действительно, ни один из азиатских членов ООН не возражал, когда Генеральная Ассамблея в 1948 году принимала Всеобщую декларацию прав человека.
Als erstes asiatisches Land kam es mit den Kräften der Globalisierung in Berührung, lernte diese zu beherrschen und verstand es, sie zu seinem Vorteil zu nutzen. Она стала первой азиатской страной, столкнувшейся с силами глобализации, совладавшей с ними и заставившей их служить её собственным интересам.
So schrieb zur selben Zeit, als Malaysia seine Unabhängigkeit erhielt, der Nobelpreisträger für Ökonomie Gunnar Myrdal sein einflussreiches Buch Asiatisches Drama, in dem er der Region eine düstere Zukunft vorhersagte. В то время как Малайзия обрела независимость, нобелевский лауреат, экономист Гуннар Мурдал, написал влиятельную книгу, под названием "Азиатская драма", в которой он предсказал безрадостное будущее для региона.
Würde ein asiatisches Land wie China an die Spitze aufsteigen, so wäre es nicht in demselben Maße von der regionalen Kooperation abhängig, ebenso wenig von der Zustimmung zu seiner Stellung und seinen Militärbasen. Стоит только какой-либо азиатской стране, например такой, как Китай, взобраться на вершину, ей не понадобится такой же уровень региональной кооперации и согласия, чтобы поддерживать свою позицию и основные военные силы.
Die asiatische Achse nuklearer Abrüstung Азиатская опора ядерного разоружения
Und dann, schauen wir ganz hinunter zu den Menschen, die in den Asiatischen Pazifikregionen oder schlimmer noch, in Afrika leben. Но еще, как вам известно, еще есть бедные люди, люди, которые живут в Азиатско-Тихоокеанском регионе или, еще беднее, в Африке.
Dadurch werden sie nicht weniger asiatisch. Это не делает их менее азиатскими.
Asiatische Werte - Da war doch was? Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
Die Erweiterung des asiatischen Atom-Dreiecks Превращение в квадрат азиатского ядерного треугольника
Das Luwak ist eine asiatische Palm-Zibetkatze. Луак - это азиатская пальмовая куница
Dieses reizende Wesen ist eine Asiatische Kakerlake. Это чудесное создание - Азиатский таракан.
Eine neue asiatische Kultur zeichnet sich ab. О новой азиатской культуре уже говорят.
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Den asiatischen Volkswirtschaften droht Gefahr aus China. Азиатские страны подвержены влиянию Китая.
Es ist die Jahreszeit der asiatischen Treffen. Наступило время встреч представителей стран азиатского региона.
Über "asiatische Werte" wird heutzutage kaum noch geredet. Разговоры об "азиатских ценностях" сейчас слышатся крайне редко.
Werden Chinas besorgte asiatische Nachbarn dafür empfänglicher sein? Будут ли беспокойные азиатские соседи Китая более восприимчивыми?
Afrikanische Elefanten haben größere Ohren als asiatische Elefanten. У африканских слонов уши больше, чем у азиатских.
Meiner Ansicht nach liegen die asiatischen Finanzplätze richtig. Я думаю, что азиатские финансовые центры поступают правильно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.