Beispiele für die Verwendung von "beitrag" im Deutschen mit Übersetzung "вклад"

<>
Für Ihren Beitrag hierzu danken wir Ihnen Мы благодарны за Ваш вклад
Ist das kein Beitrag zur internationalen Sicherheit? Разве это не вклад в международную безопасность?
Die Roma wollen ihren Beitrag zur Gesellschaft leisten. Цыгане хотят внести свой вклад в развитие общества.
Aber sie leisten trotzdem einen Beitrag in ihren Heimatländern. Тем не менее, они вносят значительный вклад в свои родные страны.
Es ist nicht weiter schwierig diesen Beitrag zu definieren. Не трудно догадаться, каким может быть этот особый вклад.
Leider verstößt dein Beitrag gegen die Regeln der Grammatik. К сожалению, твой вклад нарушает грамматические нормы.
Für Ihren Beitrag zu unserem Erfolg möchte ich Ihnen danken Я хотел бы выразить свою благодарность за вклад в наш общий успех
Nicht alle Mitgliedsstaaten leisten den gleichen Beitrag zum EU-Haushalt. Не все государства-члены в равной мере вносят свой вклад в бюджет ЕС:
Der Beitrag der Frauen zur holländischen Ökonomie beträgt ungefähr 27%. Вклад женщин в экономику Нидерландов равен 27%.
Der Beitrag der ausländischen Gesellschaften sollte aus weiteren Investitionen bestehen. Вкладом со стороны иностранных компаний должны были быть дальнейшие инвестиции.
Religiöse Gruppen sind bereit, einen Beitrag zu diesem Prozess zu leisten. Религиозные группы готовы внести свой вклад в этот процесс.
Eugene wird den Ig-Nobelpreis für seinen Beitrag zur Literatur erhalten. Евгений получит Шнобелевскую премию за свой вклад в литературу.
Er hat einen sehr großen Beitrag zur Erforschung von Krebserkrankungen geleistet. Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний.
Berufsbildung und Bildungsentwicklung können einen großen Beitrag zur Erreichung dieses Ziels leisten. Развитие профессионально-технического обучения и образования может внести огромный вклад в достижение этой цели.
Zum anderen werden sie nicht umhin kommen, ihren eigenen Beitrag zu leisten. Во-вторых, они должны внести свой особый вклад.
Dieser Beitrag ist wichtig, aber er ist nicht das Einzige, was zählt. И хотя этот вклад очень важен, не только это имеет значение.
Große Fische leisten einen erheblich größeren Beitrag zu zukünftigen Generationen als kleine. крупные особи вносят гораздо больший вклад в генетику будущих поколений, чем небольшие особи.
Obwohl Asiens Beitrag zur UNO beträchtlich ist, könnte er noch größer sein. Вклад Азии в ООН, хоть и значителен, мог бы быть больше.
Und Boltzmanns Beitrag bestand darin, dass er uns half, Entropie zu verstehen. Вклад Больцмана заключался в том, что он помог нам понять энтропию.
Wie bedeutsam ist der Beitrag einer amerikanischen Firma, die den aktiven Wirkstoff isoliert? Насколько важным является вклад американской фирмы, которая выделяет активный компонент?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!