Beispiele für die Verwendung von "brust" im Deutschen mit Übersetzung "грудь"

<>
Ich habe Schmerzen in der Brust. У меня болит грудь.
Sie legte ihren Kopf an seine Brust. Она положила свою голову на его грудь.
Das MBI macht vier Aufnahmen pro Brust. MBI генерирует четыре изображения на каждую грудь.
Sie legte beide Hände auf seine Brust. Она положила обе руки на его грудь.
Ich fühlte eine gewisse Beklemmung in der Brust. Я почувствовал какое-то стеснение в груди.
Sie nickte und das Herz hämmerte in ihrer Brust. Она кивала, её сердце бешено стучало в груди.
Weder eine schwellende Brust noch ein voller Busen in Sicht. Ни полных, ни высоких грудей не видно.
Er fing an, die Brust seiner Patienten abzuklopfen, ihren Unterleib. Он стал стучать по груди своих пациентов, по их животам.
Denn die Brust ist zu einem sehr politischen Organ geworden. Потому что женская грудь стала очень политическим органом.
Es wurde immer tiefer, bis es Dereck bis zur Brust reichte. Мы забирались все дальше и дальше, пока Дерек не оказался в воде по грудь.
Es ist in der Leber, in der Brust, in der Prostata. Это рак печени, рак груди, рак простаты.
Woher wissen Sie also, ob Ihre Brust von hoher Dichte ist? Как определить, что ткань вашей груди плотная?
Der wichtigste Faktor für dieses Feuer ist die Dichte der Brust. Фактор, наиболее ответственный за этот огонь - плотность груди.
Nach der Injektion wird die Brust der Patientin zwischen den Detektoren platziert. После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами.
Eine Brust, die in die letzten beiden Kategorien fällt, gilt als dicht. И грудь, попадающая в две последние категории, считается плотной.
Der Schlauch, der aus meiner Brust kam, war ein Albtraum für die Kostümdesigner. А трубка, торчавшая из моей груди, была кошмаром для костюмеров.
Er führte nicht mit seiner Brust, wofür man sich nach vorne lehnen muss. Он ведёт не грудью, это требует наклона вперёд,
Wir sind sehr mutig, wir wollen nicht zugeben, dass unsere Brust höllisch wehtut. Мы очень храбры и не хотим признавать, что в груди у нас адская боль.
Sie kam zu mir, nachdem sie einen Knoten in ihrer Brust entdeckt hatte. Она пришла ко мне на прием после того, как у нее обнаружили уплотнение в груди.
Ich ging heim, und weil der Druck in meiner Brust so schmerzte, dachte ich: Я пришла домой, и, потому что боль в груди была так сильна, я решила:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!