Beispiele für die Verwendung von "danke sehr!" im Deutschen

<>
Danke sehr! Большое спасибо!
Also nun- danke sehr. А теперь спасибо вам.
Danke sehr, Cynthia. Синтия, спасибо.
Es ist eine Ehre hier zu sein, danke sehr. Для меня честь быть здесь, большое спасибо.
Sylvia Browne - Danke sehr - Sylvia Browne ist zur Zeit die herausragende Vertreterin der Hellseherzunft. Сильвия Браун - спасибо - Сильвия Браун является большим деятелем в этой области, на данный момент.
Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen sehr. Дамы и господа, спасибо вам.
Und wir haben einiges über Biolumineszenz durch Pixar gelernt, und ich danke Pixar sehr, dass sie mein Lieblingsthema mit so vielen Menschen geteilt haben. Теперь мы знаем немного больше о биолюминесценции благодаря Пиксару, я очень благодарна Пиксару за то, что они рассказали о моей любимой теме стольким людям.
Aber ich danke Ihnen sehr, dass ich hier sein durfte! Спасибо вам большое за внимание!
Danke David, sehr freundlich. Спасибо, Дэвид, я ценю это.
Danke für die sehr rasche Antwort! Спасибо за ваш скорейший ответ!
Und wir wollen einfach, für uns und die Menschen, die uns wichtig sind, und die Menschen, mit denen wir arbeiten, Ich danke Ihnen allen sehr. И мы просто хотим, чтобы мы сами и те, кого мы любим, и те, с кем мы работаем, Я всех вас благодарю.
Sehr gut, danke. Очень хорошо, спасибо.
Ich danke Ihnen sehr. Большое спасибо.
Wissen Sie, es ist sehr alt. Вы знаете, этот способ очень старый.
Ooh, danke schön. Уф, спасибо.
Eine von ihnen, Lima Shar, ist eine Paschtunin aus Kandahar, einem sehr konservativen Landesteil. Одна из них, Лима Сахар, - пуштунка из Кандагара, очень консервативной части страны.
Danke fürs Zuhören. Спасибо за внимание.
Sie sind sehr wichtig in Ölteppichen. Они крайне важны при разливе нефти.
Meine Freunde aus Honduras haben mich gebeten zu sagen, Danke TED. А ещё мои друзья из Гондураса попросили сказать спасибо тебе, TED.
Es wurde eine sehr kompakte, günstige Maschine. Это очень компактный, недорогой двигатель,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.