Verwendungsbeispiele von "erhöhen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Steuern und Ausgaben erhöhen (bitte) Взимайте налоги и тратьте (сколько угодно)
Wir müssen die Produktion erhöhen." Необходимо увеличить производство".
Wie sich die Kreditvergabe erhöhen lässt Размораживание кредитов
Und wir erhöhen unsere Erwartungen ständig weiter. Но наши ожидания взмывают всё выше и выше.
Aber jetzt müssen wir die Zinsen erhöhen." Теперь мы должны поднять ставки".
Doch statt zu investieren, erhöhen sie ihre Liquiditätsreserven. Но вместо инвестирования они наращивают ликвидные средства.
Diese Entwicklungen scheinen die globale Ungleichheit zu erhöhen. Эти обстоятельства, кажется, усиливают глобальное неравенство.
Wir sehen uns gezwungen, unsere Gebühren zu erhöhen Мы вынуждены увеличить наши тарифы
Diese Faktoren würden unsere Schätzungen noch weiter erhöhen. Все эти факторы только увеличат наши оценки.
Müssen Sie die Flüssigkeitszufuhr erhöhen, konstant halten oder verringern?" Вы должны увеличить, поддерживать, или уменьшить количество жидкости?"
"Doch ja, wir müssen die Produktion von Füßen erhöhen. "Ну, нам нужно делать больше искусственных ступней.
Wir können die Lautstärke erhöhen, falls dies möglich ist. Мы можем немного увеличить громкость, если возможно.
Die Industrieländer versprachen, ihre Hilfeleistungen zu erhöhen und Handelshemmnisse abzubauen. Промышленные страны должны были увеличить помощь развивающимся странам и уменьшить торговые барьеры.
Höhere Transaktionssteuern erhöhen die Kapitalkosten, wodurch letztlich die Investitionen sinken. Более высокие налоги на операции увеличивают стоимость капитала, в конечном счете приводя к снижению инвестиций.
Die Notwendigkeit, die landwirtschaftliche Produktion zu erhöhen, wird täglich dringender. Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной.
Ich dachte nur nicht, dass Sie die Frequenz erhöhen würden. Но я не думал, что вы увеличите частоту.
ernsthafte politische Fehler würden die Gefahr einer erneuten Rezession erhöhen. серьезные политические ошибки значительно увеличат угрозу двойного экономического спада.
Durch ihre Investitionen und Verbesserungen würden sie zudem das Grundkapital erhöhen. Инвестируя и развиваясь, они приумножат основной капитал:
Infolgedessen ist es unwahrscheinlich, dass die Unternehmen ihren Investitionsaufwand erhöhen werden. В результате, бизнес, скорее всего, не захочет увеличивать капиталовложения.
In 2008 wird sich ihre Zahl um weitere drei Millionen erhöhen. В 2008 году еще три миллиона человек присоединится к ним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!