Exemples d’usage de "erinnerte" en allemand avec traduction en russe

<>
Dann erinnerte ich mich daran, dass der Augenspezialist mich gefragt hatte: И потом я помню как я продолжала думать о том окулисте, который спрашивал:
Sie lächelte, als erinnerte sie sich an etwas Angenehmes. Она улыбнулась, будто вспомнила что-то приятное.
Dieses Bild erinnerte mich an etwas. Эта картинка мне кое-что напомнила.
Und als ich aus dem Koma erwachte, erkannte ich meine Familie, aber ich erinnerte mich nicht an meine eigene Vergangenheit. Когда я вышел из комы, я смог узнать членов семьи, но не помнил своего прошлого.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, meinen Vater anzurufen. Я вспомнил, что обещал позвонить своему отцу.
Und das erinnerte mich an einen Tag im Jahr 1971. Это напомнило мне один день в 1971 году.
Plötzlich erinnerte ich mich, dass ich versprochen hatte, einen Artikel zu schreiben. Вдруг я вспомнил, что обещал написать статью.
Und es erinnerte mich an etwas, das ich gerade erst erlebt hatte. И это напомнило мне об одном недавнем случае.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, am Abend bei ihm zu sein. Я вспомнил, что обещал быть у него вечером.
Ich erinnerte Milosevic daran, dass er versprochen hatte, derartige Tiraden würden nicht vorkommen. Я напомнил Милошевичу о его обещании, что подобных разглагольствований не будет.
Nach und nach erinnerte ich mich daran, dass der Beschützer meine Frau war. Постепенно я вспомнил, что защитником была моя жена.
Der Volvo-Käufer Geely nutzte ursprünglich ein blau-weißes Logo, das an BMW erinnerte; Купившая Volvo компания Geely первоначально использовала сине-белый логотип, напоминавший BMW;
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, den Artikel bis zu Mittag abzuschließen. Я вспомнил, что обещал к обеду закончить статью.
Ich erinnerte mich an meinen letzten Kurs am Bard College vor meiner Reise nach Rumänien. Это напомнило мне о моем последнем занятии в Бард-колледже до моей поездки в Румынию.
Und er erinnerte sich an die Unterhaltung Jahrzehnte zuvor, als er so traurig war. И вспомнил о разговоре десятилетней давности, когда ему было тоскливо.
Jakub erinnerte uns daran, dass Mode Illusion ist und das ein Stylist imstande sein sollte, dies auszunutzen. Якуб напомнил нам, что мода - это иллюзия и стилист должен использовать данный факт.
Er erinnerte sich daran, dass er versprochen hatte, sich mit zwei Mädchen zu treffen. Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.
Während wir daran arbeiteten, erinnerte uns die Form der umgedrehten Flasche an ein Y, und wir dachten: И пока мы делали это, форма бутылки вверх ногами напомнила нам букву Y, и мы подумали, что эти слова:
Ich erinnerte mich an dieses Ereignis, als ich in Helsinki einen Vortrag über globale Arbeitsnormen hielt. Я вспомнил этот случай после того, как прочитал лекцию по глобальным трудовым стандартам в Хельсинки.
Das Bild erinnerte mich an eine Höhlenmalerei und spiegelte wider, wie primitiv wir noch in vielerlei Hinsicht sind. Изображение напомнило мне наскальные рисунки и то, как мы все ещё примитивны во многом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !