Verwendungsbeispiele von "finde" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ich finde die Formel nicht. Я не нахожу формулу.
Das ist fantastisch, finde ich. Думаю, это потрясающе.
Zunächst einmal finde ich es fantastisch in den vergangenen Tagen hier dabei gewesen zu sein. Прежде всего, хочу сказать, как прекрасно было здесь находиться все эти дни.
Ich finde Wetter außerordentlich faszinierend. Я считаю погоду очень увлекательным делом.
Ich finde meine Aktentasche nicht. Не могу найти свой портфель.
Ich finde das auch gut. Это, думаю, тоже очень классно.
Nun finde ich mich hier in dieser unvorhersehbaren Situation, dass ich vor Ihnen allen stehe, als professioneller Komponist und Dirigent klassischer Musik. И теперь я нахожусь в непростой ситуации, стоя перед вами как профессиональный классический композитор и дирижёр.
Ich finde es unglaublich lehrreich. Я считаю его невероятно образовательным.
Ich finde das ziemlich verwunderlich. Я нахожу это удивительным.
Ich finde, wir müssen vorsichtig sein. Думаю, нам стоит быть поосторожней.
Ich finde, der Knabe ist seriös. Я считаю, что он серьёзный парень.
Ich finde mein Gepäck nicht. Не могу найти свой багаж.
Ich finde, das ist völlig richtig. Думаю, совершенно верно.
Ich finde es überflüssig, darüber zu reden. Я считаю излишним говорить об этом.
Ich finde ihn nicht im Telefonbuch. Я не нахожу его имени в телефонной книге.
Ich finde, sie sind voller Propaganda. Я думаю, что в них полно пропаганды.
Aber das nächste finde ich weit interessanter. Но я считаю, то, что будет дальше - намного интереснее.
Finde das, was nicht darin steht. Найди то, чего в нем нет.
Ich finde es trägt viel dazu bei. Я думаю, это вносит многое.
Diese Bemühungen sind, wie ich finde, großartig. Все эти усилия я считаю значительными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!