Beispiele für die Verwendung von "gewordene" im Deutschen mit Übersetzung "стать"

<>
Leider ist dies nicht der Fall, wie jüngst bekannt gewordene offizielle palästinensische Dokumente zeigen. Увы, ставшие доступными общественности официальные палестинские документы показывают, что дело совсем не в лидерах.
Doch seit Edward Snowden, der zum Whistleblower gewordene einstige Mitarbeiter, mit der Veröffentlichung seines Füllhorns an US-amerikanischen Überwachungsgeheimnissen begonnen hat, sind sich europäische Regierungen und Unternehmenschefs nicht mehr sicher, ob sie den Direktor beim Wort nehmen können. Но с тех пор, как Эдвард Сноуден - контрактный служащий, ставший разоблачителем - начал публиковать свою сокровищницу секретов разведки США, европейские правительства и руководители компаний больше не уверены, можно ли верить директору на слово.
Deswegen bin ich Lehrer geworden. Поэтому я стал учителем.
Extremismus ist zu Toleranz geworden. Экстремизм стал терпимостью.
Mein Gehör ist schlechter geworden. Я стал хуже слышать.
"Aber ich bin skeptisch geworden. "Но я стал скептиком.
Was ist aus uns geworden? Чем мы стали?
Wer ist aus mir geworden? кем же я стала?
Afghanen sind zutiefst internationalistisch geworden. Афганцы стали глубокими интернационалистами.
Darum bin ich Lehrer geworden. Поэтому я стал учителем.
Was ist aus ihm geworden? Что с ним стало?
Ich möchte einmal Pilot werden. В будущем я хотел бы стать пилотом.
Tom wollte kanadischer Staatsbürger werden. Том хотел стать гражданином Канады.
"Ich will ein Wissenschaftler werden". "Я хочу стать учёным."
Später möchte ich Arzthelferin werden Позже я хочу стать фельдшером
Werden Computerfreaks zur gefährdeten Spezies? Станут ли компьютерные гении вымирающим видом?
Wir alle müssen Freiheitskämpfer werden. Мы все должны стать борцами за свободу.
Kinder wollen immer erwachsen werden. Дети всегда хотят стать взрослыми.
Ich möchte ein Ingenieur werden. Я хотел бы стать инженером.
Strafverfolgung muss zur Regel werden. Судебное преследование должно стать правилом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!