Usage examples of "gezahlten" in German with translation to Russian

<>
Der Leitgedanke ist dabei, die von Schuldnerländern mit niedriger Bonität gezahlten Risikoaufschläge zu verringern. Главная идея заключается в сокращении рисковых премий, заплаченных должниками с более низким финансовым доверием.
Man muss seine Steuern zahlen. Обязательно нужно платить налоги.
Ich muss die Miete zahlen. Мне нужно заплатить за аренду.
Aber wer zählt das schon? Ну а кто их считает?
China zählt jedoch noch nicht zu den Ländern, die unter Wasserstress leiden. При этом Китай пока не относится к категории стран, испытывающих трудности с водой.
Manche zahlen den Preis dafür. Некоторые расплачиваются за это.
Zudem kann der Staat im Gegensatz zu privaten Firmen die Vorteile positiver externer Effekte (Vorteile, die allen entstehen) zum Gewinn seiner Investitionen zählen. Более того, в отличие от частных фирм, правительство может причислить в качестве прибыли от своих инвестиций и выгоды от положительных внешних факторов (прибыль, которая накапливается для каждого).
Sie sollten aber mehr zahlen. Однако фирмы, которые увольняют больше рабочих, должны платить больше таких налогов.
Wer zahlt für die Vogelgrippe? Кто заплатит за птичий грипп?
Sind die Tage des Dollars gezählt? Неужели дни доллара сочтены?
Diese letztgenannten, aus dem Jahre 2008 stammenden Zahlen verweisen auf einen Quotienten von 2,6%. Последние известные цифры, относящиеся к 2008 году, дают значение 2,6%.
Nun zahlt der Westen den Preis dafür. Теперь Запад расплачивается за это.
Sie weigerte sich zu zahlen. Она отказалась платить.
Ich zahlte ihm fünf Dollar. Я заплатил ему пять долларов.
Seine Tage als Politiker sind gezählt. Его дни как политика сочтены.
Aus unseren langjährigen Geschäftsbeziehungen wissen Sie, dass zufriedene Kunden für uns mehr zählen als kurzfristige Erfolge На основании наших многолетних деловых отношений мы знаем, что удовлетворенные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи
Amerika zahlt heute noch den Preis für die stümperhafte Emanzipation von 1865. И Америка все ещё расплачивается за то неумело проведенное освобождение 1865 года.
Und er wollte nicht zahlen. А этот человек не хотел платить.
Werden die Umweltverschmutzer für den Klimawandel zahlen? Заплатят ли те, кто загрязняет атмосферу, за изменение климата?
Was können Sie ab heute zählen? Что вы можете начать считать с этого дня?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!