Beispiele für die Verwendung von "größte" im Deutschen

<>
Das ist meine größte Hoffnung. Это моя самая большая мечта.
Die größte Touristenattraktion Chinas ist die Chinesische Mauer. Крупнейшая достопримечательность Китая - Великая Китайская стена.
Feuer ist das größte Problem. Самой большой проблемой являются пожары.
Also, das Mensch-Sein ist unsere größte Erfindung. Человечество - наше самое великое изобретение.
Der größte Looping der Welt. Мёртвая петля, самая большая в мире.
Die Wirtschaft der USA ist noch immer die größte Wirtschaft der Welt. Американская экономика по-прежнему самая великая экономика.
Armut ist die größte Schande. Бедность - это наш самый большой позор.
die chinesische, die indische und die persische (wobei die persische die größte ist). китайская, индийская и персидская (персидская считается самой великой).
Das ist meine größte Herausforderung. Это моя самая большая проблема.
Tatsächlich könnte das die größte Story sein, über die wir je berichtet haben. Мне кажется, это самое великое событие, которое мы когда-либо освещали.
Die Natur ist meine größte Inspirationsquelle. Природа это мое самое большое вдохновение.
Das ist die Große Rückannäherung, und es ist die größte Story Ihres Lebens. Это Великая Реконвергенция, и это самая главная история вашей жизни.
Meine größte Herausforderung ist die Gesellschaft. Моя самая большая проблема - это общество.
"Bedenke, dass es die größte Sünde ist, die pure Existenz einer ehrenhaften Existenz vorzuziehen. "Великий грех для всех времен - Предпочитать Жизнь Чести,
Es ist die größte Bildungs-NGO weltweit. Это самая большая в мире НПО в деле образования.
Mit dem EURO besaß das größte europäische Projekt - die EU - endlich auch ein gleichrangiges wirtschaftliches Projekt. Великий политический проект Европы - Европейский союз - теперь приобрел свой экономический эквивалент.
Hier ist die größte Herausforderung für Innovation. А вот и самая большая проблема, с которой мы сталкиваемся внедряя инновации.
Der vielleicht größte britische imperialistische Eroberer in Afrika, Cecil Rhodes, hat den Imperialismus einst als "Menschenliebe plus 5 %" definiert. Действительно, возможно самый великий британский имперский завоеватель Африки, Сесил Роудс, однажды определил империализм как "филантропию плюс 5 %".
Das hier war das Größte von allen. Это была самая большая крайность.
Und ja, es wäre hilfreich, wenn der größte Philanthrop der Welt sich dafür stark machen würde, dem DDT sein Stigma zu nehmen. И да, действительно было бы полезно, если бы самый великий филантроп в мире сказал бы свое веское слово за удаление клейма с ДДТ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.