Usage examples of "henry taylor" in German with translation to Russian

<>
Mein Bruder, Henry, starb auf tragische Weise, als wir Teenager waren. Мой брат, Генри, трагически погиб когда мы оба были подростками.
Besonders jene von uns, die heute in den Vereinigten Staaten von Amerika leben, aber auch der Rest der Welt muss verstehen, dass die Geschichte uns eine Wahl gegeben hat - so wie Jill Bolte Taylor herausfand, wie sie ihr Leben retten konnte, während sie durch die erstaunliche Erfahrung, die sie erlebte, abgelenkt wurde. Те из нас, кто сегодня живет в Соединенных Штатах Америки особенно, но также и остальной мир, должен понимать, что история дает нам выбор - так же, как Джил Болт Тейлор решала, как спасти свою жизнь, отвлекаемая теми удивительными обстоятельствами, в которых она оказалась.
Henry zeigte mir, dass man weiter arbeiten kann. Генри научил меня, что можно продолжать работать.
Zum Beispiel A.J.P. Taylor ein renomierte Historiker der "University of Oxford", definierte eine Großmacht als ein Land, dass fähig ist, einen Krieg zu gewinnen. К примеру, великий историк Оксфорда, который преподавал в этом университете, А.Дж.П.Тэйлор, определял великую державу как страну, способную одержать победу в войне.
Dies ist ein Bild von Henry, zwei Wochen nachdem ihm eine bösartige Geschwulst entfernt wurde, auf der linken Gesichtshälfte, sein Wangenknochen, sein Oberkiefer, seine Augenhöhle. Вот - фотография Генри, две недели после удаления злокачественной раковой опухоли с левой части лица - со скул, верхней челюсти, глазницы.
Der Poet Samuel Taylor Coleridge war der erste, der diese Aufnahmebereitschaft vorgeschlagen hat. Поэт Сэмюель Тейлор Кольридж первым выявил это восприимчивое состояние ума.
Mein Urgroßvater, Henry Ford, glaubte wirklich, dass es die Mission der Ford Motor Company war, das Leben der Menschen zu verbessern und Autos für jeden erschwinglich zu machen. Но мой прадед Генри Форд действительно верил в миссию Ford Motor Company сделать жизнь людей лучше и позволить каждому иметь доступный автомобиль.
Ted Taylor, der das Projekt leitete, wollte seine Kinder mitnehmen. Тэд Тейлор, начальник проекта, собирался взять с собой своих детей.
Und mit dem gesamten Vermögen von England konnte König Henry keine Antibiotika kaufen. И за все богатство Англии, Король Генрих не мог купить антибиотики.
Inspiriert von Jill Bolte Taylor im letzten Jahr habe ich zwar kein menschliches Gehirn, aber einen Liter Knochenmark mitgebracht. В прошлом году меня вдохновил Джилл Болт Тейлор, но я принёс не человеческий мозг, я принёс литр костного мозга.
Henry James wäre stolz. Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом.
Und Chip Taylor, unser Experte für Monarchfalter, antwortete: А Чип Тэйлор, наш эксперт по бабочкам-данаидам, и говорит:
Das ist ein 1953er Henry J - Ich bin verrückt nach Authentizität - in einer ruhigen Wohngegend in Toledo. Генри Джей 1953 года - я помешан на подлинниках - совсем недалеко от Толедо.
Vampir-Darsteller Robert Pattinson, sein Werwolf-Rivale Taylor Lautner und "Bella"-Schönheit Kristen Stewart gaben Autogramme und posierten mit den Fans. Актер-вампир Роберт Паттинсон, его соперник-оборотень Тейлор Лотнер и красавица "Белла" Кристен Стюарт раздавали автографы и позировали с фанатами.
Aber es ist wichtig zu verstehen das viele der Ursprünge unserer Industrie - sogar Henry Ford - von der Idee des Spielens kommen und Dinge in Gruppen erarbeiten. Но очень важно понять, что многие основатели нашей промышленности - даже такие, как Генри Форд - произошли из этой идеи игры и выяснения устройства разных вещей сообща.
"Es wird für Ausländer immer schwieriger, ihre Marken in China zu schützen", sagt Thomas Pattloch, Anwalt in der Kanzlei Taylor Wessing, der auf Schutzrechtsverletzungen in Fernost spezialisiert ist. "Иностранцам все труднее становится защищать свои товарные знаки в Китае", - говорит Томас Паттлох, адвокат компании Taylor Wessing, специализирующийся на нарушениях прав на товарные знаки на Дальнем Востоке.
Henry Ford hatte eine wirklich gute Idee. Генри Форду пришла в голову действительно классная идея.
Ebenso erließ ein internationales Strafgericht 2003 einen Haftbefehl gegen den damaligen liberianischen Präsidenten Charles Taylor. Подобным образом, в 2003 году международный трибунал предъявил обвинения тогдашнему президенту Либерии, Чарльзу Тейлору.
Dieser Mann, Henry Whitehead, ein lokaler Minister, war kein Mann der Wissenschaften, hatte aber unglaubliche soziale Kontakte. Этот человек, Генри Уайтхед, был местным служителем церкви, который не был человеком науки, но обладал чрезвычайно большим количеством социальных связей.
Im Sommer 1997, als Charles Taylor nach achtjährigem Bürgerkrieg als Präsident von Liberia vereidigt wurde, hielt sich David in Monrovia auf. Летом 1997 года Дэвид находился в Монровии, когда после восьмилетней гражданской войны на пост президента вступил Чарльз Тейлор.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!