Verwendungsbeispiele von "journalismus" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ein Neubeginn für den chinesischen Journalismus? Новый рассвет китайской журналистики?
Und das ist die Geschichte des Journalismus. И это то, что и составляет историю журналистики.
Das Geschäftsmodell des amerikanischen Journalismus bricht zusammen; Бизнес-модель американской журналистики терпит крах;
Das ist richtiger Journalismus in Form von Karikaturen. Так что, это настоящая журналистика в рисунках.
Es ist der heilige Gral im kenianischen Journalismus. Это Священный Грааль кенийской журналистики.
Denn das ist meines Erachtens die Zukunft des Journalismus. Это будущее журналистики, я думаю.
Damals wurden irrationale Nachrichtenentscheidungen, Kriecherei und Propaganda als Journalismus ausgegeben. В то время иррациональный подбор новостей, лесть и пропаганда преподносились как журналистика.
Carrasco Tapia starb für seine Vision eines kritischen oppositionellen Journalismus. Карраско Тапиа погиб за свое видение критической оппозиционной журналистики.
Ich gebe nicht vor, den Heiligen Gral des Journalismus gefunden zu haben: Я не претендую на обладание святой чаши Грааля журналистики:
Und die investigativ tätigen Bürger sollten in grundlegenden Aspekten des Journalismus geschult werden: Гражданские следователи должны быть обучены основам журналистики:
Natürlich halten sich PR, Propaganda und Zensur im Journalismus weiterhin, aber mit einem großen Unterschied: Конечно, в журналистике сохраняются паутины, пропаганда и цензура, однако с одним большим различием:
Der Journalismus hatte einen Kanal für die natürliche Hilfsbereitschaft der Menschen geöffnet, und die Leser antworteten. Журналистика обеспечила путь для человеческого великодушия, и читатели откликнулись.
Der Staat kann Vorschriften vorgeben, aber am Ende bekommen wir die Art Journalismus, die wir verlangen. Правительства могут вводить регулирование, однако в итоге мы получим тот вид журналистики, о котором мы просим.
Selbstverständlich ist ein profunderes und breiteres Wissen von maßgeblicher Bedeutung für die Zukunft des afrikanischen Journalismus. Несомненно, более глубокие и более широкие знания станут решающими для будущего африканской журналистики.
Aber während wirklich investigativer Journalismus eine Frage der Qualität ist, hebt sich WikiLeaks durch Quantität hervor. Но, в то время как истинная журналистика расследований зависит от качества, WikiLeaks отличается количеством.
Ich machte meinen Oberschulabschluss und studierte dann Journalismus in einer großen Stadt weit weg von zu Hause. Я окончила среднюю школу, а затем стала изучать журналистику в большом городе, вдали от своего дома.
Der Journalismus hat sich dem Entertainment zu fügen und die Informationspflicht muss dem Streben nach Beifall den Vortritt lassen. Журналистика находится в зависимости от развлечений, и долг информировать уступает потребности нравиться.
Und wenn ein technologiebedingter Wandel unvermeidlich ist, sollte seine Integration in eine offene Gesellschaft eine der Hauptaufgaben des Journalismus sein. А когда технологические изменения неизбежны, их интеграция в открытое общество должна быть одной из главных задач журналистики.
Ein angesehenes Universitätsinstitut aus dem Bereich Journalismus könnte beispielsweise in Zusammenarbeit mit arabischen Medienkritikern eine ehrlichere Analyse der Arbeit des Senders bieten. Например, крупный университетский факультет журналистики, работающий с арабскими критиками, оценивающими деятельность средств массовой информации, мог бы предоставить гораздо более справедливый анализ работы телеканала.
Unsere Generation chinesischer Journalisten brach Mitte der 80er Jahre aufgrund der extensiven Lektüre der westlichen Presse mit den traditionellen kommunistischen Vorstellungen vom Journalismus. Наше поколение китайских журналистов отошло от традиционных коммунистических идей в журналистике к середине 80-ых годов ХХ века благодаря частому чтению западной прессы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!