Beispiele für die Verwendung von "kommend" im Deutschen mit Übersetzung "приходить"

<>
Sie waren die "Siemenser" dieser Welt, aus Frankreich kommend, aus Großbritannien, aus Japan, aus Kanada, aus Deutschland, und sie waren systematisch getrieben von systematischer, großangelegter Korruption. Они были сименсами этого мира, пришедшими из Франции, Соединённого королевства, Японии, Канады, Германии, систематически продвигаемыми систематической крупно-масштабной коррупцией.
Ken kam an die Reihe. Пришла очередь Кена.
Das Schiff kam aus Übersee. Пришел корабль из-за океана.
Und dann kam er nicht. и не приходил.
Niemand kam mir zur Hilfe. Никто не пришёл мне на помощь.
Ihr kam ein guter Gedanke. Ей пришла в голову хорошая идея.
Er kam gegen zwei Uhr. Он пришел около двух.
Er kam etwa um zwei. Он пришел около двух.
Maria kam kurz vor Schluss. Мария пришла в самый последний момент.
Sie kamen für sich selbst. Они пришли туда ради себя.
Ihr seid zu früh gekommen. Вы пришли слишком рано.
Und wir sind nie gekommen. Но мы так и не пришли.
Allerdings ist er jetzt gekommen. И, действительно, время пришло.
Wann bist du heim gekommen? Когда ты пришёл домой?
Tom ist noch nicht gekommen. Том ещё не пришёл.
Danke, dass Sie gekommen sind. Спасибо, что пришли.
Du bist zu früh gekommen. Ты пришла слишком рано.
Außer Mary ist niemand gekommen. Никто не пришёл, кроме Мэри.
Danke, dass du gekommen bist. Спасибо, что пришёл.
Danke, dass ihr gekommen seid. Спасибо, что пришли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!