Verwendungsbeispiele von "konferenz" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle293 конференция214 совещание3 andere Übersetzungen76
Eine internationale Geberkonferenz wird einberufen. Созывается международное совещание доноров.
Ich habe diese Telefonkonferenzen gemacht. Я сделал телефонные переговоры.
Die Konferenz wird in Kopenhagen stattfinden. Местом проведения переговоров станет Копенгаген.
Ich nahm an dieser Konferenz teil. Я был там.
Nun, warum erzähle ich diese Geschichte in dieser Konferenz? Так зачем же я рассказываю вам эту историю?
Die Saudis hatten keine Freude mit der jüngsten Konferenz. Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча.
Ein Vortragender auf der Konferenz brachte es folgendermaßen auf den Punkt: Как обобщил один из презентаторов:
Einer der Sprecher auf dieser Konferenz war US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld. Одним из спикеров был Министр Обороны Дональд Рамсфелд.
Auf der letzten TED Konferenz gab ich eine Einführung zum LHC. В прошлом году на TED я рассказывал о БАК
Die in dieser Woche stattfindende Konferenz in Poznan ist ein wichtiger Schritt. Встреча в Познани на этой неделе - важный шаг вперед.
Darum muss ein Ad-hoc-Finanzierungsmechanismus etwa in Form einer Geberkonferenz definiert werden. Следовательно, нужно определить специальный механизм финансирования в форме, скажем, какой-либо ассоциации доноров.
Am Montag verließ ich San Francisco, meinen Heimatort, und flog zu dieser Konferenz. В понедельник я уезжала из Сан-Франциско, и торопилась на самолет, чтобы лететь сюда.
Während sie ihr Familienleben führen, arbeiten Menschen vielleicht online oder nehmen an Konferenzschaltungen teil. многие люди работают в Интернете или участвуют в конференц-звонках, одновременно занимаясь домашними делами.
Tom blickte verwegen in die Runde seiner Todfeinde, die sich bereits am Konferenztisch versammelt hatten. Том смело посмотрел на группу своих смертельных врагов, собравшихся за столом переговоров.
Trotzdem können sich die Konferenzteilnehmer auf Bali auf ein paar Leitprinzipien für zukünftige Verhandlungen einigen. Однако участники встречи на Бали могут достичь соглашения по нескольким принципам, которые определят ход дальнейших переговоров.
Da sie dort verhaftet worden wären, blieben Karadzic und Mladic der Konferenz von Dayton fern. Караджич и Младич не поехали в Дейтон, поскольку им грозил арест.
Bezeichnenderweise wurden nach der Konferenz in Durban keinerlei Details hinsichtlich der Struktur einer neuen Entwicklungsbank bekannt. Что характерно, на встрече в Дурбане не было сообщено ни о каких подробностях структуры планируемого нового банка развития, из чего можно сделать вывод о том, что БРИКС мало что сделал за годы с последней встречи в Нью-Дели, где было объявлено о данном плане.
Das Schwierige an Euopa ist, dass es sehr lange dauert, wenn 27 Leute bei einer Konferenz sprechen. Проблема Европы в том, что если ты на встрече, где выступают 27 наций, это занимает очень много времени.
Der Zeitpunkt dieser Konferenz ist glücklich gewählt, denn in Asien werden momentan eine Reihe kritischer Fragen virulent. Выбор времени проведения саммита выбран удачно, потому что многие критические азиатские проблемы уже закипают.
Im Januar 2009 wird Spanien eine Konferenz ausrichten, um neue Anstrengungen im Kampf gegen den weltweiten Hunger einzuleiten. В январе 2009 г. в Испании состоится встреча по обсуждению новой программы борьбы с всемирным голодом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!