Beispiele für die Verwendung von "las" im Deutschen mit Übersetzung "читать"

<>
Vater las uns Gedichte vor. И отец читал нам стихи, и мне всегда нравилось.
Ich las Sartre und Sokrates. Я читала Сартра и Сократа.
Letzte Nacht las ich ein Buch. Этой ночью я читал книгу.
Ich las Bücher, Wissenschaftsbücher, besonders Physik. Я читал книги, учебники, особенно физику.
Als Kind las ich gründlich die Zeitung. Еще ребенком я внимательно читал газеты.
Und niemand las es außer meiner Mutter. И никто его не читал кроме мой мамы.
Sie las den Brief wieder und wieder. Она читала это письмо снова и снова.
Nun, ich las die Geschichte und fragte mich: И вот я читаю это всё и говорю:
In der letzten Nacht las sie ein Kochbuch. Прошлой ночью она читала поваренную книгу.
Und was ich las, waren britische und amerikanische Kinderbücher. И то, что я читала были британские и американские детские книжки.
Aber er las in jedem freien Moment, den er hatte, Bücher. Но он читал книги в любую свободную минуту.
Als ich also Robert Louis Stevenson las, war das keine Fiktion. Так что когда я читал Стивенсона - это была не фантазия.
Dies stammt aus einem Artikel im Playboy, den ich kürzlich las. Это было из статьи в Плейбое, которую я читал на днях.
Dann lernten sie, wie man die Buchstaben für den Code las. А потом они научились читать буквы генетического кода.
Nun, ich liebte die amerikanischen und britischen Bücher, die ich las. Я любила те американские и английские книги, которые я читала.
Ich las Peter und der Wolf mit dieser schönen Band aus Juillard. Я читал "Петю и Волка" с тем чудесным оркестром из Джуллиарда.
Ich las den Playboy, weil ich selbst einen Artikel darin veröffentlicht hatte. Я читал Плейбой, потому что там была и моя статья.
Als ich noch ein Kind war, las mir meine Mutter oft Märchen vor. Когда я был ребёнком, мама часто читала мне сказки.
Die Proben waren brutal, und ich las dieses Stück monatelang, bevor wir es machten. Итак, процесс репетиций был жестким, и я читал эту пьесу месяцы и месяцы до того, как мы ее поставили.
Einen Großteil meines Lebens war er dieser ernste Typ in der Ecke, der die Zeitung las. Он был таким неулыбчивым парнем в углу, который читал газету большую часть моей жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!