Verwendungsbeispiele von "lasst" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Lasst die üblichen Verdächtigen antreten. Найдите тех, на кого обычно падает подозрение.
Lasst die Finanzskeptiker ans Ruder Пусть придут финансовые скептики
Lasst uns diesen Satz auswendig lernen. Выучите это предложение наизусть.
Warum lasst ihr das nicht entfernen?" Почему вы не удалите эту гадость?"
Lasst uns ein anderes Beispiel zeigen. Приведем другой пример.
Lasst uns mit der Wirtschaft beginnen. Однако, начнем с экономики.
Oder lasst uns diese Seegurke nehmen. Или возьмём этот морской огурец.
Wissen Sie, lasst es uns versuchen. Просто попробовать.
Lasst unsere Lebensgrundlage aus dem Spiel. Нельзя ставить под угрозу наши источники существования.
Lasst uns sehen, welche Ergebnisse erscheinen. Посмотрите что получилось.
Lasst es uns noch einmal versuchen. Давай попробуем еще раз.
Lasst uns Vater-Mutter-Kind spielen! Давай поиграем в дочки-матери!
Lasst uns mit ihm auf Jungfernfahrt gehen. Итак, время первого путешествия.
Lasst uns in ein japanisches Restaurant gehen! Давай сходим в японский ресторан.
Also lasst uns bei Schritt eins beginnen. Начнем с самого начала.
Lasst die Serben Gericht über Milosevic abhalten Пусть сербы судят Милошевича
Lasst uns gehen, sobald es aufhört zu regnen. Давай пойдём, как только пройдёт дождь.
"Lasst da keinen Zwang in der Religion sein."; "Да не будет принуждения в религии";
Lasst die Juden schon kommen und uns retten!" Так пусть придут евреи, чтобы спасти нас!"
Aber das Aufnahme-Business, lasst es gut sein. Ну а домашние записи - не беда, пусть живут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!