Verwendungsbeispiele von "mochte" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Früher mochte ich kein Fußball Раньше мне не нравился футбол.
Sie mochte ihn nicht leiden. Он ей не нравился.
Er mochte sie anfangs nicht. Поначалу она ему не нравилась.
Sie mochte ihren Mann nicht. Она не выносила своего мужа.
Natürlich mochte es keiner von ihnen. Конечно, никому это не нравилось.
Er mochte es Dinge zu zerlegen. Ему нравилось разбирать вещи.
Ich mochte keine von Nuklearbomben angetriebenen Raumschiffe. Мне не нравятся ядерные космические корабли, разгоняемые бомбами.
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr. Мне всегда больше нравились таинственные персонажи.
Die schlechten Nachrichten sind, dass jeder Howard mochte. Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем.
Ich mochte meinen Namen nicht, als ich klein war. Мне не нравилось моё имя, когда я был маленьким.
Ich mochte sie nicht immer, aber ich respektierte sie. Она мне не всегда нравилась, но я ее уважала.
Er lud mich ein, denn er mochte meine Frau sehr. Он попросил меня, потому что ему очень нравилась моя жена.
Er mochte es, über die spirituellen Genies aller Zeiten zu sprechen. Ему нравилось говорить о духовных гениях всех времен.
Er mochte es schon aber er hatte eine Freundin in England. Ему нравилась затея, но в Англии у него была девушка.
Ich mochte Peter Wards gestrigen Auftritt - es ist nicht dauernd Gaias Sicht. Мне вчера понравилась лекция Питера Уорда - полностью отличная от гайянизма.
Ich persönlich mochte die spanische Version am meisten, die da hieß "Tortugas Ninja". Лично мне больше нравился испанский вариант, "Тортугас Ниндзя".
Also, das einzige, was ich an Chicago wirklich nicht mochte, war das Wetter. Единственное, что мне в Чикаго не понравилось, так это погода.
"Aber was ich an Ihrem Vortrag mochte, sind die Geschichten, die Sie erzählen. "Но мне понравилость твоё выступление, ты рассказчик.
Was auch der Fall sein mochte, die amerikanische Politik beruhte nicht auf Beweisen. В любом случае политика Америки не была основана на фактических данных.
Ich mochte unbeabsichtigte Konsequenzen nicht immer, doch habe ich sie wirklich zu schätzen gelernt. Мне не всегда нравились непредвиденные последствия, но я научился их ценить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!