Verwendungsbeispiele von "nämlich" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle807 а именно61 именно10 andere Übersetzungen736
Das war nämlich ihr Name. Потому что ее так звали.
nämlich den Lebensstandard der Normalbürger. на уровень жизни простых людей.
nämlich die Frauen zu emanzipieren. эмансипируйте своих женщин.
nämlich beim angestrebten Ziel anzusetzen. начинать надо, думая о конечном результате.
Das schafft nämlich mehr Flexibilität. Потому что это просто дает больше гибкости.
Das bin ich nämlich nicht. Знаете, нет.
wer nämlich das Publikum ist. понимание того, кто является вашей аудиторией.
nämlich durch die Regeln einer Akademie. официально утверждаемая Академией.
Die Globalisierung ist nämlich nichts Unausweichliches: Глобализация не неизбежна:
Die Kubaner glauben das nämlich nicht. Кубинцы так не думают.
nämlich die internationale Legitimität seiner Grenzen. международную легитимность своих границ.
Höchstwahrscheinlich nämlich im Bereich der Investitionen. Наиболее вероятно то, что настоящие трудности лежат в области инвестирования.
Kinder sollten nämlich die Schule besuchen. Дети должны ходить в школу.
Nämlich, dass wir alle Menschen sind. Это то, что все мы люди.
nämlich so wie vorher die Hauptstadt. точно так же он управлял их столицей.
Orange steht mir nämlich gar nicht. потому что мне не идет оранжевый цвет.
Das Ergebnis sind nämlich kranke Kinder. И в результате дети болеют больше.
Eines nämlich können sie nicht ändern: Ведь одну вещь они не могут изменить:
Wir gehen nämlich von folgender Leitidee aus: потому что мы отталкивались от одной серьезной идеи:
Schimpansen wechseln nämlich recht häufig ihre Partner. Потому что в обществе шимпанзе весьма высок промискуитет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!