Beispiele für die Verwendung von "nah" im Deutschen mit Übersetzung "близкий"

<>
"Der Mond sieht nah aus." "Луна, кажется, так близко".
Sie kommen nah ans Ufer. Они подходят близко к берегу.
Doch liegen fünf Länder sehr nah: Но пять стран находятся довольно близко:
Das Ende der Welt ist nah. Конец света близок.
Das ist ziemlich nah an intrinsischer Schönheit. Этот дизайн очень близок к истинной красоте.
China befindet sich gefährlich nah an einer Krise. Китай опасно близок к назревающему конфликту.
Aber auch, weil mir der Inhalt sehr nah war. Ещё и потому, что содержимое было мне близко.
Sex und Tod, wie nah beieinander sie manchmal scheinen. Любовь и смерть, как близки они могут быть.
Und Sie sehen, diese Roboter kommen sich wirklich nah. Они расположены очень близко друг к другу.
"Sei deinen Freunden nah, und deinen Feinden noch näher." "Друзей держи вблизи себя, а врагов - еще ближе".
Die Talsohle könnte nah sein - vielleicht am Ende des Jahres. И дно может быть уже близко - возможно мы достигнем его к концу года.
Wahrscheinlich muss eine dieser Zahlen sehr nah an Null kommen. Скорее всего, должен будет стать близким к нулю один из сомножителей -
Fische bleiben also gern nah beieinander, ungefähr eine Körperlänge Abstand. Рыбы, например, стремятся быть ближе друг к другу, на расстоянии длины тела.
Dies ist so nah, wie China einer Art spirituellen Rolle kommt. Настолько близко Китай подходит к духовной роли.
Es gab Bombenangriffe - nicht sehr nah - aber man konnte die Detonationen hören. Шла бомбежка - не очень близко, но мы слышали взрывы.
Doch steht seine Partei Kuba und Venezuela so nah, wie es nur geht. Но его партия настолько же близка к Кубе и Венесуэле, насколько это возможно.
Nah am Inhalt zu sein - das ist der Inhalt, der mir wirklich wichtig ist. Быть близким к содержимому - тому содержимому, что близко моему сердцу.
Wie kann man medizinisch relevante Information bereitstellen mit Kosten so nah wie möglich bei Null? Как получить нужную медицинскую информацию при затратах как можно ближе к нулю?
Ich will nun die Sterne betrachten, die so nah wie möglich am Zentum der Galaxie sind. Итак, я хочу увидеть звёзды наиболее близкие к центру галактики.
Und wenn man ganz nah ran geht, erkennt man, dass es eigentlich aus vielen Plastikbechern besteht. И вот когда вы подходите совсем близко, вы понимаете что на самом деле это всё сделано из многочисленного количества пластиковых стаканчиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!