Ejemplos de uso de "neil armstrong" en alemán con traducción al ruso

<>
Und ich wurde durch die hervorragende Präsentation von Karen Armstrong daran erinnert, dass Religion wirklich richtig verstanden nichts mit Glauben, sondern mit Verhalten zu tun hat. Потрясающая презентация Карен Армстронг напомнила мне о том, что религия в правильном понимании этого слова - это не убеждения, а поведение.
Neil Selinger ist für mich die Verkörperung des Erklimmens der Treppe in seinem dritten Akt. Для меня Нил Селинджер - олицетворение восходящей наверх лестницы в третьем акте.
Armstrong twitterte über uns und dann, im Dezember, hat uns das Time-Magazine geehrt, als eine der 50 besten Erfindungen 2010, was wirklich klasse war. Армстронг упоминал нас в своем Твитере, а затем, в декабре, журнал "Тайм" представил нашу разработку в числе 50 лучших изобретений 2010 года, что было действительно здорово.
Es gibt einen Punkt, von wo aus man das Frank Gehry Gebäude sehen kann, und welche von Jean Nouvel, Shigeru Ban, Neil Denari. Если вы остановитесь здесь, вы увидите здания, созданные Фрэнком Гэри, Жаном Нувелем, Шигеру Баном, Нейлом Денари.
Übernehmt universelle Verantwortung dafür, und dann werden nicht nur Gott und die ewige Mama lächeln, sondern auch Karen Armstrong. Будьте за них во всеобъемлющей ответственности, и тогда, не только Бог и вечная мама улыбнуться, но и Карен Армстронг тоже улыбнется.
Ich konnte es gar nicht erwarten, in die Dunkelheit mitten in der Nacht zu kommen, denn dann kommt Neil Young dran. И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.
Armstrong und seine Freunde hatten kein Wasser - sie kauften es von einem nahe gelegenen Wasserhahn-Besitzer - keine Toilette - die Familien in diesem Verbund teilten sich eine einzige Latrine - und weder eine Kanalisation, noch sanitäre Anlagen. У Армстронга и его друзей нет воды, они покупают её у ближайшего владельца крана, нет туалета - у них общая уборная, нет канализации и санузла.
Ich glaube, dass Neil Gershenfeld Ihnen dieses Video am Mittwoch gezeigt hat, aber ich werde es Ihnen noch einmal zeigen. Думаю, Нил Гершенфельд показывал вам в среду это видео, но я покажу ещё раз.
Und Karen Armstrong, ich denke, Sie würden es auch sagen, dass es einige Ihrer sehr verletztenden Erfahrungen in einem religiösen Lebens waren, die, im Zickzack, zur Charta des Mitgefühls geführt haben. И Карен Армстронг, я думаю, что вы также бы сказали что какой-то очень болезненный опыт в вашей религиозной жизни каким-то образом привел вас к Уставу сострадания.
"Ich glaube nicht, dass viele Nutzer überhaupt über die Tatsache nachgedacht haben, dass ein Forscher ihre Profile studieren könnte", sagt Neil Selwyn, ein Soziologe am London Knowledge Lab, zu einer Studie aus dem Jahre 2006, in der er die öffentlichen Seiten von Studenten auf Facebook untersuchte. "Я не думаю, что многие пользователи хотя бы задумывались о том, что исследователь может наблюдать за их профилями", - говорит Нейл Селвин, социолог из Лондонской лаборатории знаний, об исследовании, которое он провел в 2006 году с использованием общедоступных страниц студентов в Фейсбуке.
Er wird deine Sachen konfiszieren.", sagte Armstrong. Он конфискует ваши вещи", - сказал Армстронг.
Basharat Ditta, 42, versorgte Unterweltgröße Neil Scarborough mit sensiblen Informationen über Ermittlungen zu dessen Aktivitäten im Drogenhandel, nachdem er durch seine eigene Kokainsucht kompromittiert worden war. 42-летний Башарат Дитта передавал криминальному авторитету Нилу Скарборо секретную информацию о расследовании его деятельности по незаконному обороту наркотиков после того, как оказался под угрозой из-за своей кокаиновой зависимости.
Oder in einer Situation wie Lance Armstrong, und jemand sagt dir: Или оказаться на месте Ланса Армстронга, когда кто-то говорит тебе:
Basharat Ditta, 42, gab Informationen an Unterweltgröße Neil Scarborough weiter 42-летний Башарат Дитта передавал информацию криминальному авторитету Нилу Скарборо
"Für Armstrong war Southland nicht aufgrund der materiellen Gegebenheiten begrenzt. Для Армстронга, Саутленд не ограничивается материальным положением.
Das Team der Verteidigung für das Verteidigungsministerium, angeführt von Bundesstaatsanwalt Neil MacBride, hat einen Antrag gestellt, um Klage abzuweisen. Команда защиты от Министерства обороны под руководством федерального прокурора Нила МакБрайда предприняла шаги для прекращения дела.
"Armstrong erklärte die grausame Realität ihrer Situation: Армстронг объяснил жестокую реальность своего положения.
Zunächst behauptete Gu, sie hätte den britischen Geschäftsmann Neil Heywood nur getötet, um ihren Sohn zu schützen. Для начала, Гу заявляла, что убила бизнесмена Нила Хейвуда только для того, чтобы защитить своего сына.
"Nachdem wir fertig waren, rückte Armstrong seine Krawatte zurecht, legte ein wollenes Sportjackett an und wir gingen hinaus in das blendende Licht. Когда мы закончили, Армстронг поправил галстук, надел шерстяную спортивную куртку, и мы вышли.
Die Alchemie der Zentralbanken, um einen Ausdruck aus dem neuen Buch des US-Journalisten Neil Irwin zu zitieren, hat ihre Grenzen. Позаимствовав термин из новой книги американского журналиста Нила Ирвина, можно сказать, что у "алхимии центральных банков" есть свои пределы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.