Beispiele für die Verwendung von "rotem" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle364 красный363 красно1
Die Organisation empfiehlt ebenfalls, den Verzehr von rotem Fleisch zu begrenzen. Ассоциация также рекомендует ограничить потребление красного мяса.
Knapp einen Meter entfernt lag der Körper einer anderen Person mit rotem T-Shirt und blauer Hose. Практически в одном метре находилось тело другого человека, в красной рубашке и голубых джинсах.
Weil Ihr Gehirn die gleiche Information so sieht, als ob die rechte Szene noch unter rotem Licht und die linke noch unter grünem Licht wäre. Потому что ваш мозг видит ту же информацию, как если бы правая сторона была по-прежнему освещена красным, а левая - зеленым.
Grau passt gut zu Rot. Серое хорошо сочетается с красным.
Im Jahr 1933 haben Primatologen in den Baumkronen westafrikanischer Wälder einen rot-schwarzen Affen entdeckt, dem sie den Namen "Miss Waldrons Roter Stummelaffe" gaben. В 1933 году ученые, занимающиеся изучением приматов, открыли обезьяну с красно-черным окрасом, живущую под пологом лесов Западной Африки, и окрестили ее Красным Колобусом Вальдрон (Miss Waldron's Red Colobus).
Rot ist nicht Ihre Farbe. Красный не Ваш цвет.
Rot ist nicht deine Farbe. Красный не твой цвет.
Rot bedeutet, dass sie festhängen. Красный - они застряли.
Grün passt nicht zu Rot. Зелёный не сочетается с красным.
Dieser Apfel ist sehr rot. Это яблоко красное-красное.
Du bist rot im Gesicht. У тебя лицо красное.
Die höchste Konzentration ist rot. Самые высокие концентрации показаны красным.
- "Aber warum sind sie rot?" - "А почему она красная?"
- "Und warum ist die rot?" - "А почему она красная?"
"Das Rote Kreuz hat geschlossen." "Красный Крест закрылся".
Er trug eine rote Hose. Он носил красные штаны.
Das rote Kleid stand ihr. Красное платье было ей к лицу.
Es ist bloß rote Farbe. Это просто красная краска.
Er hinterlässt eine rote Spur. Он оставляет за собой следы красного цвета.
Die Roten und die Blauen Красные и синие
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.