Beispiele für die Verwendung von "schlecht" im Deutschen

<>
Scham ist "Ich bin schlecht". Стыд это "я плохой".
Sprich nicht schlecht über andere! Не говори плохо про других.
Also wenn man auf so eine Diät geht, beginnt man schlecht zu riechen. Когда вы на диетах типа Аткинса, все это начинает дурно пахнуть.
Es ist irgendwie schlecht für die Affen-Investoren. Скверно для инвесторов-обезьян.
Es steht schlecht mit ihm. Его дела плохи.
Sicher finden Sie das schlecht. Вы можете думать, что это плохо.
So wurden wir umgehend unter Quarantäne gestellt, um zu verhindern, dass wir uns gegenüber der lokalen Bevölkerung schlecht benahmen, aber vor allem, um uns vor ihrem Zorn zu schützen. Вскоре был введен карантин, чтобы предотвратить наше дурное обращение с местным населением и, помимо всего прочего, чтобы оградить нас от их ненависти.
Diese Seite ist sehr schlecht. Эта страница - очень плохая.
Ist das jetzt unbedingt schlecht? Но так ли это плохо на самом деле?
Ich fühle mich heute schlecht. Я сегодня плохо себя чувствую.
Aber was ist daran schlecht? Но разве это плохо?
Imperien waren nicht nur schlecht. Империи не всюду были плохими.
Warum riecht der Hund schlecht? Почему собака плохо пахнет?
Die erste Idee ist schlecht. Первая идея - идея плохая.
Etwas, in dem wir schlecht sind. На том что мы плохо умеем делать.
Du warst gar nicht so schlecht. Ты был не так уж плох.
Vier Beine gut, zwei Beine schlecht. Четыре ноги - хорошо, две - плохо.
Ist Englischmanie also gut oder schlecht? Так хороша или плоха мания изучать английский?
Genauer - wie schlecht wäre es denn? Насколько же это будет плохо?
Sie spricht immer schlecht über andere. Она всегда говорит плохо о других.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.