Beispiele für die Verwendung von "schlechte" im Deutschen

<>
Schlechte Erfahrungen werden schnell vergessen. Плохой опыт забывается быстро.
Du musst diese schlechte Gewohnheit ablegen. Ты должен избавиться от этой дурной привычки.
Da waren auch einige wirklich schlechte Menschen dort. там были и по-настоящему скверные люди.
Das ist die schlechte Nachricht. И это плохо.
Ich werde sie in eine schlechte Situation bringen. Я собирался поместить их в дурную ситуацию.
Aber auch schlechte Dinge passieren. Однако, происходят и плохие вещи.
Sie verloren ihren Einfluss auf die russischen Eliten, weil man dort der Ansicht war, der Präsident unternähme nichts gegen die schlechte Behandlung Russlands durch den Westen. Ослабленное чувством, что Западу позволено дурно обращаться с Россией, их влияние среди российской правящей элиты рассыпалось в прах.
Der Importzoll war schlechte Volkswirtschaft: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
Der einzige Grund für die fortgesetzte schlechte Behandlung Zhaos war sein Widerstand gegen die gewaltsame Unterdrückung der Proteste auf dem Platz des himmlischen Friedens im Jahre 1989. Единственной причиной продолжительного дурного обращения с Чжао было его противодействие жестокому подавлению демонстрации протеста на площади Тяньаньмэнь в 1989 году.
eine gute und eine schlechte. хорошая и плохая.
Er hat eine schlechte Handschrift. У него плохой почерк.
Ich meine eine schlechte Erklärung. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение.
Schlechte Neuigkeiten verbreiten sich schnell. Плохие новости быстро распространяются.
Meine Frau ist eine schlechte Autofahrerin. Моя жена плохо водит машину.
Dies jedoch ist eine schlechte Strategie. Но это плохая ставка.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. У меня для вас плохие новости.
Noch mehr schlechte Nachrichten vom IWF Снова плохие новости от МВФ
Sie hat nie schlechte Erfahrungen gemacht. У неё никогда не было плохого опыта.
Nun, das ist eine schlechte Frage. Это плохой вопрос.
Es gibt gute und schlechte Lügner. Есть хорошие и плохие лжецы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.