Usage examples of "schmerzt" in German with translation to Russian

<>
Wo schmerzt der Bauch am stärksten? В какой части живота болит сильнее всего?
Es ist fest in einer zusammengepressten Verkrampfung und es schmerzt entsetzlich. Он сжался в спазме и мучительно болит.
Es schmerzt der Ort, wo sein Zahn sein sollte, wo sein Land sein sollte, sein Haus, seine Frau, sein Sohn, seine schöne Tochter. У него болит там, где был бы его зуб, где была бы его земля, его дом, его жена, его сын, его красивая дочь.
Diese Verbindung aus Unsicherheit und Naturkatastrophen hat dazu geführt, dass eine enorme Zahl von Menschen heimatlos geworden ist, und hat ein Ausmaß an Leid verursacht, das zu betrachten schmerzt. В результате чрезвычайно опасной обстановки и стихийных бедствий огромному количеству людей пришлось покинуть свои родные места и испытать огромные лишения, на которые невозможно смотреть без боли.
Wenn Sie sich mit dem Hammer auf den Daumen schlagen, übermitteln die Kabel in Ihrem Arm - die wir natürlich Nerven nennen - die Information zur Verteilerdose im Rückenmark, wo die neuen Kabel, neuen Nerven die Information an das Gehirn weiterleiten wo es Ihnen bewußt wird, dass Ihr Daumen jetzt schmerzt. Если вы ударите по большому пальцу молотком, эти провода в вашей руке - которые мы, конечно, называем нервами - доставят информацию переходнку в спинном мозге, где новые провода, новые нервы, перенаправят информацию к мозгу, где вы осознаете, что ваш большой палец сейчас болит.
Meine Beine schmerzen immer noch. Мои ноги всё ещё болят.
Die Beweise häufen sich, dass die kommerzielle Fischerei ihnen unvorstellbare Schmerzen und Leiden zufügt. Какое бы ни было объяснение, накапливаются доказательства того, что промысловое рыболовство причиняет невообразимую боль и страдания.
Der Mann stöhnte vor Schmerzen. Мужчина стонет от боли.
Schmerzen sind eine lebenswichtige Warn Боли - это жизненно важный сигнал тревоги
Eine Art, Schmerz und Unbehagen abzuladen. Способ выплеска боли и дискомфорта.
Ich habe Schmerzen in der Brust. У меня болит грудь.
Ich bin müde, aufgebläht, habe Schmerzen, usw. Я устал, у меня вздутие живота, у меня что-то болит и т.д.
Jetzt sind die Schmerzen nicht so schlimm Сейчас боли не такие сильные
Zehn Jahre sind gar nichts bei solchem Schmerz. Десять лет - ничто для такой боли.
Wir hätten keine Schmerzen, aber auch keine Freuden. Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы.
Die authentischen Stimmen der Südhalbkugel wissen, was Schmerz bedeutet. Подлинные голоса Юга знают, как вскрикивать от боли.
Was hat das jetzt mit chronischen Schmerzen zu tun? Какое же отношение это имеет к хронической боли?
er hat Schmerzen im ganzen Körper und auch Fieber У него боли во всем теле, а также температура
Dann erwachte Robert wieder und ihm schmerzten alle Glieder. Затем Роберт снова проснулся, и у него болели все конечности.
Es birgt in sich den Schmerz des Anderen zu verstehen. Оно влечет за собой понимание боли другого человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!