Verwendungsbeispiele von "schutz" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Firewalls zum Schutz vor Freiheit Брандмауэры свободе
Wieviele Jahre Schutz brauche ich? На сколько лет мне нужна страховка?
Amerikas Abneigung gegen den Umweltschutz Американские анти-защитники окружающей среды
Lärmschutz ist vom Kunden beizustellen Клиенту необходимо проверить звукоизоляцию
Ich musste mich den Umweltschutz widmen. Я должен был двигаться в направлении сохранения и защиты.
Dabei brachen die Schutzwälle des Sperrvertrags. Здесь барьеры по нераспространению не подействовали.
Das Amt für Jugendschutz sagte nein. Агентство по защите детей округа Уэйн сказало "нет".
Ob sie sich für Naturschutz interessierten? Думали крестьяне об охране дикой природы?
Mit Indigo ensteht ein Schutz vor Mikroben. А используя индиго, можно сделать материал анти-микробным.
Das Passwort wurde zu Ihrem Schutz unterdrückt Для Вашей безопасности пароль будет заблокирован
Wir rasten, wir alle, in den Schutzraum. и изо всех сил помчались в сторону укрытия.
Die langfristig erfolgversprechendste Maßnahme wäre eine Schutzimpfung. Самым многообщещающим долговременным решением является вакцинация, предохраняющая от заболевания.
Erdwärme, gebündelte Solarenergie, hochentwickelte Photovaltaik, Einsparung und Umweltschutz. Геотермальные, концентрирующие солнечную энергию улучшенные фотоэлементы, эффективно и экологично.
Unter dem Schutz dieser Gleichgültigkeit wuchsen die Banden. Пользуясь безразличием со стороны правительства, банды разрастались.
Das kann wunderbare natürliche Schutzräume für Tiere schaffen. Это создаёт удивительные естественные пристанища для животных.
Naturschutz ist schwieriger, aber das können wir wahrscheinlich schaffen. а устроить там заповедник задача более сложная, но возможно, однажды у нас это получится.
Das war, als unsere Feinde außerhalb unseres Schutzwalls waren. Так было, когда враг был за нашими стенами.
Wir brauchen Regulierungen für den Umweltschutz und so weiter. Нам нужны нормативные акты, чтобы люди не загрязняли окружающую среду и так далее.
Im Schutz der Dunkelheit setzen sich die Strafmaßnahmen fort. Репрессии продолжаются под покровом темноты.
Sicherheitsbedenken und Kosten beschränken ebenfalls die Eingriffsmöglichkeiten internationaler Umweltschutzorganisationen. Проблемы безопасности и размер необходимых средств также мешают вмешательству международных организаций по охране окружающей среды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!